In this one of many possible worlds, all for the best, or some bizarre test?
It is what it is — and whatever
Time is still the infinite jest
The arrow flies when you dream, the hours tick away — the cells tick away
The Watchmaker keeps to his schemes
The hours tick away — they tick away
The measure of a life is a measure of love and respect
So hard to earn, so easily burned
The measure of a life is a measure of love and respect
So hard to earn, so easily burned
In the fullness of time
A garden to nurture and protect
In the rise and the set of the sun
'Til the stars go spinning — spinning 'round the night
Oh it is what it is — and forever
Each moment a memory in flight
The arrow flies while you breathe, the hours tick away — the cells tick away
The Watchmaker has time up his sleeve
The hours tick away — they tick away
The measure of a life is a measure of love and respect
So hard to earn, so easily burned
In the fullness of time
A garden to nurture and protect
(It's a measure of a life)
The treasure of a life is a measure of love and respect
The way you live, the gifts that you give
In the fullness of time
It’s the only return that you expect
The future disappears into memory
With only a moment between
Forever dwells in that moment
Hope is what remains to be seen
Forever dwells in that moment
Hope is what remains to be seen
In the fullness of time
A garden to nurture and protect
(It's a measure of a life)
In the fullness of time
A garden to nurture and protect
(It's a measure of a life)
In the fullness of time
A garden to nurture and protect
(It's a measure of a life)
In the fullness of time
A garden to nurture and protect
It’s a measure of a life
It’s a measure of a life
It’s a measure of a life
It’s a measure of a life
Перевод песни The Garden
В этом одном из многих возможных миров, все ради лучшего или какого-то странного испытания?
Это то, что есть — и что угодно.
Время по-прежнему Бесконечная шутка, стрела летит, когда ты мечтаешь, часы тикают, клетки тикают, часовщик продолжает свои планы, часы тикают, они тикают, мера жизни-это мера любви и уважения, которую так трудно заработать, так легко сжечь, мера жизни-это мера любви и уважения, так трудно заработать, так легко сжечь в полноте времени, сад, чтобы лелеять и защищать, пока не взойдет и не взойдет солнце, пока звезды не закружатся, вращаясь вокруг ночи.
О, это то, что есть — и навсегда.
Каждый миг воспоминания в полете,
Стрела летит, пока ты дышишь, часы тикают - клетки тикают,
У часовщика есть время в рукаве.
Часы тикают - они тикают,
Мера жизни-это мера любви и уважения,
Так трудно заработать, так легко сжечь
В полноте времени
Сад, чтобы лелеять и защищать (
это мера жизни)
, сокровище жизни-это мера любви и уважения,
Как ты живешь, подарки, которые ты даешь.
В полноте времени.
Это единственное, чего ты ждешь.
Будущее исчезает в памяти лишь с мгновением между вечностью живет в тот момент, Надежда-это то, что еще предстоит увидеть, навсегда живет в тот момент, Надежда-это то, что еще предстоит увидеть в полноте времени, сад, чтобы лелеять и защищать (это мера жизни) в полноте времени, сад, чтобы лелеять и защищать (это мера жизни) в полноте времени, сад, чтобы лелеять и защищать (это мера жизни) в полноте времени, сад, чтобы лелеять и защищать, это мера жизни.
Это мерило жизни.
Это мерило жизни.
Это мерило жизни.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы