A little sugar, honey suckle lamb
Great expression of happiness
Boy, you could not miss with a dozen roses
Such would astound you
The joy of children laughing around you
These are the makings of you
It is true, the makings of you, oh
It’s been a miracle for what you’ve done
Please stay right by my side
Two can be one for the righteous way to go
Anyone would know
I believe I thought I told you so
You’re second to none
Love of all mankind should reflect some sign
Of the words I’m trying to recite
They’re close, but not quite
Almost impossible to do
Describing the makings of you
Перевод песни The Makings of You
Немного сахара, меда, молочного ягненка,
Большое выражение счастья.
Парень, ты не мог промахнуться с дюжиной роз,
Которые поразили бы тебя,
Радость детей, смеющихся вокруг тебя.
Это задатки тебя.
Это правда, задатки тебя, ОУ.
Это было чудо за то, что ты сделал.
Пожалуйста, останься рядом со мной.
Двое могут быть одним для праведного пути.
Кто-нибудь знает,
Я думаю, я думал, что сказал тебе, так
Что ты-никто.
Любовь всего человечества должна отражать некоторые признаки
Слов, которые я пытаюсь произнести,
Они близки, но не совсем.
Почти невозможно
Описать твои задатки.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы