Are you ready?
All the way from Oakland, California
The Funky Divas of soul, En Vogue
This is your life
Live it your own way
This is your life
Live it your own way
I lived part of my life
Being scared of my dreams
Every time someone asks what I’m shooting for in life
I would hide my true feelings
And when I spoke up to my friends
They made fun of my dreams
So shen times got too rough
I would think back on one thing
My mama would say to me, mmm
This is your life
(You got to) live it your own way
(Mama would say) This is your life
(You got to) live it your own way
Forces of evil struck back and forth
Throughout my young days, ooh yeah
Because I would listen
And care what other people would say
Like a four letter word
I ignored the whole world
And built my own tiny world with respect
But it took time to relate
What my mama would say time after time again, she said
This is your life
(Mmm, you got to) live it your own way
(My mama would say) This is your life
(This is your life, you got to) live it your own way
(Mmm, it’s gotta be that way)
This is your life
(Ooh, yeah) live it your own way
(Mama used to say) This is your life
(This is your life, you got to) live it your own way, ooh ooh ooh
This is your life
(Mmm, you got to) live it your own way
(My mama would say) This is your life
(This is your life, girl) live it your own way
(It's gotta be that way)
This is your life
(Ooh, you got to live) live it your own way
(Mmm, you got to) This is your life
(Gotta live your life for the best now) live it your own way
This is your life
Перевод песни This Is Your Life
Ты готов?
Весь путь из Окленда, Калифорния,
Фанковые дивы души, En Vogue.
Это твоя жизнь,
Живи по-своему.
Это твоя жизнь,
Живи по-своему.
Я прожил часть своей жизни,
Боясь своих снов.
Каждый раз, когда кто-то спрашивает, во что я стреляю,
Я бы скрывал свои истинные чувства.
И когда я говорил с друзьями,
Они смеялись над моими мечтами.
Так что времена Шэна стали слишком тяжелыми,
Я бы вспомнил одну вещь.
Моя мама сказала бы мне, МММ...
Это твоя жизнь (
ты должен) жить по-своему (
мама сказала бы) это твоя жизнь (
ты должен) жить по-своему
Силы зла били взад и вперед
На протяжении моих юных дней, О, да,
Потому что я слушал
И заботился о том, что другие люди скажут,
Как слово из четырех букв.
Я проигнорировал весь мир
И построил свой собственный крошечный мир с уважением,
Но потребовалось время, чтобы рассказать о том,
Что говорила моя мама, снова и снова, она сказала,
Что это твоя жизнь.
(МММ, ты должен) жить по-своему.
(Моя мама сказала бы) это твоя жизнь (
это твоя жизнь, ты должен) жить по-своему (
МММ, так должно быть)
Это твоя жизнь (
О, да) живи по-своему.
(Мама говорила) это твоя жизнь (
это твоя жизнь, ты должен) жить по-своему, у-у-у-у!
Это твоя жизнь.
(МММ, ты должен) жить по-своему.
(Моя мама сказала бы) это твоя жизнь (
это твоя жизнь, девочка) живи по-своему.
(Все должно быть именно так)
Это твоя жизнь.
(О, ты должен жить) живи по-своему.
(МММ, ты должен) это твоя жизнь (
должен жить своей жизнью ради лучшего) живи по-своему.
Это твоя жизнь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы