En ole yksin alla t? htein
ilta toi vieraakseen syv? n l? heisyyden
Kun t?? lt? vihdoin l? hden
j? t?n vuodattamatta kyyneleen
Kuljin hiljaa k? sikk?in
surun kanssa p? iv?n p?? tteeseen
Tuo murhe vierell? in
laillani vaipui kesken taipaleen
I am not forlorn under stars
The ebening veiled me with closeness
When it is my time to leave
I will shed no tears
Hand in hand with woe
I travelled to the end of day
As I, the sorrow by my side
strayed unto morning grey
Перевод песни Taival
Я не одинока в Алле?
ночь принесла с собой гостя, так что я слаба.
Когда t?? lt? наконец, L? hden
j? T? n без пролития слезы.
Я шел тихо, K? sikk?
с печалью, P? iv? n p? tteeen,
Что горе,
как и я, я упал в середине темпа.
Я не несчастна под звездами
, когда мне пора уходить, подо мной скрывается близость.
Я не пролью слез,
Рука об руку с горем.
Я путешествовал до конца дня,
Как я, печаль рядом со мной.
сбился с пути к утреннему серому.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы