In the merry month of June, From my home I started,
Left the girls of Tuam, Nearly broken hearted,
Saluted me father dear, Kissed me darling mother,
Drank a pint of beer, My grief and tears to smother,
Then off to reap the corn, And leave where I was born,
Cut a stout blackthorn, To banish ghost and goblin,
In a brand new pair of brogues, go rattling o’er the bogs,
Frightening all the dogs, On the rocky road to Dublin.
One, two, three, four, five
In Mullingar last night, I rested limbs so weary,
Started by daylight, Next morning bright and early,
Took a drop of the pure, To keep my heart from sinking,
That’s the Paddy’s cure, When he’s on the drinking.
See the lassies smile, Laughing all the while,
At me darling style, '
Twould set your heart a-bubbling.
Asked me was I hired, The wages I required,
Till I was almost tired, Of the rocky road to Dublin.
One, two, three, four, five
Hunt the hare and turn her down the rocky road and all the way to Dublin,
whack-fol-la-de-da!
In Dublin next arrived, I thought it such a pity,
To be so soon deprived, A view of that fine city.
Decided to take a stroll, All among the quality,
My bundle it was stole, In a neat locality;
Something crossed my mind, When I looked behind;
No bundle could I find, Upon me stick a wobbling.
Enquiring for a rogue, They said me Connacht brogue,
Wasn’t much in vogue, On the rocky roadto Dublin.
One, two, three, four, five
Hunt the hare and turn her down the rocky road and all the way to Dublin,
whack-fol-la-de-da!
From there I got away, Me spirits never failing
Landed on the quay just as the ship was sailing;
Captain at me roared, Said that no room had he, then I jumped aboard,
A cabin found for Paddy,
Down among the pigs played some funny rigs,
Danced some hearty jigs, The water round me bubbling,
When off to Holyhead, Wished myself was dead,
Or better far instead, On the rocky road to Dublin.
One, two, three, four, five
Hunt the hare and turn her down the rocky road and all the way to Dublin,
whack-fol-la-de-da!
The boys of Liverpool, When we safely landed,
Called meself a fool; I could no longer stand it;
Blood began to boil, Temper I was losing,
Poor old Erin’s isle They began abusing,"
Hurrah my soul," sez I, Let the shillelagh fly;
Some Galway boys were nigh, Saw I wasa hobbling,
With a loud hurray, They joined me in thefray.
Soon we cleared the way, O’er the rocky road to Dublin.
One, two, three, four, five
Hunt the hare and turn her down the rocky road and all the way to Dublin,
whack-fol-la-de-da!
One, two, three, four, five
Hunt the hare and turn her down the rocky road and all the way to Dublin,
whack-fol-la-de-da!
Перевод песни The Rocky Road To Dublin
В веселый месяц июня из моего дома я начал, бросил девочек Туама, почти разбитых сердец, поприветствовал меня, дорогой отец, поцеловал мою дорогую мать, выпил пинту пива, мою печаль и слезы, чтобы задушить, а затем ушел, чтобы пожинать кукурузу и уйти туда, где я родился, срезал стаутную терновник, изгнать призрака и гоблина, в совершенно новой паре брогов, пошуметь над болотами, пугая всех собак, по каменистой дороге в Дублин.
Раз, два, три, четыре, пять.
Прошлой ночью в Маллингаре я отдохнул, уставший от усталости,
Начав с рассвета, на следующее утро ярко и рано,
Взял каплю чистого, чтобы не дать моему сердцу утонуть,
Это лекарство Падди, когда он пьет.
Смотри, Как девчонки улыбаются, все время
Смеются надо мной, милый стиль, твое
Сердце должно биться.
Меня спросили, был ли я нанят, мне нужна была зарплата,
Пока я почти не устал от скалистой дороги в Дублин.
Раз, два, три, четыре, пять
Охотятся за зайцем и поворачивают ее вниз по каменистой дороге и всю дорогу до Дублина,
уок-фол-ла-де-да!
В следующий раз в Дублин приехал, я подумал, что это так жаль,
Быть так скоро лишенным, вид на этот прекрасный город.
Решил прогуляться, все среди качества,
Моя связка была украдена, в опрятной местности;
Что-то приходило мне в голову, когда я оглядывался назад;
Никакой связки я не мог найти, на меня наклеить качок.
Спрашивая о жулике, они сказали, что я Коннахт брог,
Не был в моде, на Рокки роудто в Дублин.
Раз, два, три, четыре, пять
Охотятся за зайцем и поворачивают ее вниз по каменистой дороге и всю дорогу до Дублина,
уок-фол-ла-де-да!
Оттуда я ушел, мои духи никогда не падают.
Приземлился на причал так же, как плыл корабль.
Капитан на меня прорычал, сказал, что у него нет места, потом я запрыгнул на борт,
Каюту нашел для Пэдди,
Среди свиней играл на забавных буровых станцах,
Танцевал сердечные джиги, вода вокруг меня бурлила,
Когда я отправился в Холихед, хотел бы умереть
Или лучше далеко, на каменистой дороге в Дублин.
Раз, два, три, четыре, пять
Охотятся за зайцем и поворачивают ее вниз по каменистой дороге и всю дорогу до Дублина,
уок-фол-ла-де-да!
Парни из Ливерпуля, когда мы благополучно приземлились,
Назвали себя дураками; я больше не мог этого выносить.
Кровь закипала, я терял самообладание,
Бедный старый Остров Эрин, они стали злоупотреблять".
Ура, душа моя! " зез я, пусть шиллала улетит!
Некоторые парни из Голуэя были близки, видели, как я ковылял,
С громким Ура, они присоединились ко мне в драке.
Вскоре мы расчистили дорогу, по скалистой дороге в Дублин.
Раз, два, три, четыре, пять
Охотятся за зайцем и поворачивают ее вниз по каменистой дороге и всю дорогу до Дублина,
уок-фол-ла-де-да!
Раз, два, три, четыре, пять
Охотятся за зайцем и поворачивают ее вниз по каменистой дороге и всю дорогу до Дублина,
уок-фол-ла-де-да!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы