«Ah, pero no: la vida es una cosa
tan llena de salud maravillosa,
es un regalo de placer tan fiero,
es un juego tan útil, tan demente,
que ya he vuelto a creer absurdamente
porque dijiste nada más: te quiero.»
Carilda Oliver Labra
Te quiero,
así, de pronto,
así de tonto… pero
te quiero.
Te quiero,
así de claro,
así de raro…
pero te quiero.
Te quiero.
así de burdo,
así de absurdo… pero
te quiero.
Pero esta noche tristeza obliga,
más que a la amante,
quiero a la amiga.
Más que tu pan,
quiero tu miga.
Перевод песни Te Quiero
"Ах, но нет: жизнь-это одно
так полна чудесного здоровья.,
это такой жестокий подарок удовольствия,
это такая полезная игра, такая сумасшедшая.,
что я уже абсурдно поверил.
потому что ты больше ничего не сказал: Я люблю тебя.»
Карильда Оливер Лабра
Я тебя люблю,
так, вдруг,
так глупо ... но
Я тебя люблю.
Я тебя люблю,
так ясно.,
вот так странно.…
но я люблю тебя.
Я тебя люблю.
вот так грубо.,
вот так абсурдно ... но
Я тебя люблю.
Но сегодня печаль заставляет,
больше, чем любовница,
мне нужна подруга.
Больше, чем ваш хлеб,
я хочу твою крошку.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы