To dream the impossible dream
To fight the unbeatable foe
To bear with unbearable sorrow
To run where the brave dare not go To right the unrightable wrong
(1)To be better far than you are (1)
To try when your arms are too weary
To reach the unreachable star
This is my quest, to follow that star
No matter how hopeless, no matter how far
(2)To be willing to give when there’s no more to give (2)
(3)To be willing to die so that honor and justice may live (3)
And I know if I’ll only be true to this glorious quest
That my heart will lie peaceful and calm when I’m laid to my rest
And the world will be better for this
That one man, scorned and covered with scars,
Still strove with his last ounce of courage
To reach the unreachable star
The Broadway cast’s version is quite similar with a few exceptions:
(1)To love pure and chaste from afar
(2)To fight for the right without question or pause
(3)To be willing to march into hell for a heavenly cause
Перевод песни The Impossible Dream
Мечтать о невозможной мечте
Сражаться с непобедимым врагом,
Терпеть невыносимую печаль,
Бежать туда, где храбрый не осмелится исправить неправду (
1) быть лучше, чем ты (1)
Пытаться, когда твои руки слишком утомлены,
Чтобы достичь недостижимой звезды.
Это мой квест, следовать за этой звездой, неважно, как безнадежно, неважно, как далеко (2)быть готовым отдать, когда больше нечего отдать (2) (3)быть готовым умереть, чтобы честь и справедливость могли жить (3), и я знаю, что если я буду верен этому славному стремлению, мое сердце будет лежать спокойно и спокойно, когда я буду лежать, и мир будет лучше для этого.
Этот один человек, презираемый и покрытый шрамами,
Все еще стремился своей последней каплей храбрости,
Чтобы достичь недостижимой звезды,
Версия Бродвея довольно похожа за несколькими исключениями: (
1)любить чистую и целомудренную издалека.
(2)бороться за право без вопросов и пауз (
3)быть готовым отправиться в ад ради божественного дела.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы