I couldn’t wait to see you — waiting by the door
There’s no one there to meet me — and your clothes are on the floor
Sorry if I hurt you — and I made you cry
Couldn’t stand to see you — with another guy
It’s the bluest blues — and it cuts me like a knife
It’s the bluest blues — since you walked out of my life
Couldn’t really tell you — how you hurt my pride
Something broke within me — down inside
I never knew I loved you — til you went away
Now the loneliness surrounds me — everyday
It’s the bluest blues — since you walked out of the door
It’s the bluest blues — cause I won’t see you no more
I’m sorry if I failed you — if somehow I’m to blame
It’s the bluest blues I’m feeling — it’s a cryin' shame
I just can’t live without you — face another day
It’s the bluest blues I’m feeling, and it’s here to stay
It’s the bluest blues, and it cuts me to the bone
It’s the bluest blues, when you can’t find your way home
Перевод песни The Bluest Blues
Я не мог дождаться, когда увижу тебя-жду у двери.
Там никого нет, чтобы встретить меня — и твоя одежда на полу.
Прости, если я причинил тебе боль — и я заставил тебя плакать.
Я не могла видеть тебя с другим парнем.
Это самый голубой блюз-и он режет меня, как нож.
Это самый голубой блюз-с тех пор, как ты ушла из моей жизни,
Я не мог сказать тебе, как ты ранила мою гордость,
Что — то сломалось во мне-внутри.
Я никогда не знала, что люблю тебя, пока ты не ушла.
Теперь одиночество окружает меня-каждый день.
Это самый голубой блюз-с тех пор, как ты вышел за дверь,
Это самый голубой блюз-потому что я больше не увижу тебя.
Прости, если я подвел тебя, если я как-то виноват.
Это самый голубой блюз, который я чувствую-это крик стыда.
Я просто не могу жить без тебя-встретимся в другой раз.
Это самый голубой блюз, который я чувствую, и он здесь, чтобы остаться.
Это самый голубой блюз, и он режет меня до костей,
Это самый голубой блюз, когда ты не можешь найти дорогу домой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы