Niña, si tú te quedas aquí, se quedará también la primavera
Niña, si tú sonríes así, dibujarás la vida en el planeta
Tu amor, candela y «yerbagüena». Tu amor, mi patria y mi bandera
Niña, si tú me hablas de amor, la tierra es color de luna llena
Que tu sonrisa es el paisaje donde yo quiero vivir
Porque si tú no me sonríes, ahahá
Llegará el fin del mundo, ohohó
Yo quiero caminar contigo, ahahá
Y no me importa en qué rumbo, ohohó
Me gusta ver tu sonrisa
Que es la fuente de la vida
Y el agua para mi sed
Niña, si tú me miras así, salpicarás el aire de poemas
Tu amor, candela y «yerbagüena»
Tu amor, mi patria y mi bandera
Que tu sonrisa es la mañana donde quiero amanecer
Перевод песни Tu Sonrisa
Девочка, если ты останешься здесь, останется и весна.
Девочка, если ты так улыбнешься, ты нарисуешь жизнь на планете.
Твоя любовь, Кандела и "йербагуэна". Твоя любовь, моя Родина и мой флаг
Девочка, если ты говоришь со мной о любви, земля - цвет полной луны.
Что твоя улыбка-это пейзаж, где я хочу жить.
Потому что, если ты не улыбнешься мне, ага.
Наступит конец света, Охохо.
Я хочу идти с тобой, ага.
И мне все равно, в каком направлении, Охохо
Мне нравится видеть твою улыбку.
Что является источником жизни
И вода для моей жажды,
Девочка, если ты так смотришь на меня, ты будешь плескать воздух стихами.
Твоя любовь, кандела и «yerbagüena»
Твоя любовь, моя Родина и мой флаг
Что твоя улыбка-это утро, где я хочу рассвет.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы