Take the night off
Get under the cloth
Take the night off
Be your own boss
When you’re near me
Can’t you hear me?
Or do I have to shout in your ear?
Take the night off (Take the night off, can’t you see)
Turn the light off
Take the night off (I've been waiting patiently)
Turn the light off
And I’ll try to give you a start to a better day
(What you waitin' for? What you waitin' for?
What you waitin' for? What you waitin' for?)
Can’t you see when you’re the fire
(You're the fire growin' higher and higher and higher)
Don’t you know when you’re the light
(You're the light growin' brighter and brighter and brighter and brighter and
brighter and brighter)
Of someone else’s strong desire
Tell them to turn off them lights
Take the night off (Take the night off, can’t you see)
Get under the cloth
Take the night off (I've been waiting patiently)
Get into the raw
I’ll let you know when you’re the fire
(You're the fire growin' higher and higher)
I’ll let you see without the light
(You're the light growin' brighter and brighter)
That you’re my only desire
If you turn them off, keep them off
Take the night off (Take the night off, can’t you see)
Turn the light off
Take the night off (I've been waiting patiently)
Get under the cloth
And I’ll try to give you a start to a
Try to give you a start
Try to give you a start to a better day
Try to give you a start to a
Try to give you a start
Try to give you a start to a better day
Take it off
(Been waiting patiently)
Oh, Take it
(Been waiting desperately)
Oh, take it
(Been waiting patiently)
Oh, Take it
(Been waiting desperately)
Oh, take it
Перевод песни Take the Night Off
Сними ночь,
Иди под тряпку,
Сними ночь,
Будь своим боссом,
Когда ты рядом со мной.
Разве ты не слышишь меня?
Или мне придется кричать тебе на ухо?
Сними ночь (сними ночь, разве ты не видишь?)
Выключите свет,
Выключите ночь (я терпеливо ждал).
Выключи свет,
И я попытаюсь дать тебе начало лучшему дню (
чего ты ждешь? чего ты ждешь?
Чего ты ждешь? чего ты ждешь?)
Разве ты не видишь, когда ты огонь (
ты огонь, растущий все выше и выше и выше)
Разве ты не знаешь, когда ты-Свет (
ты-свет, становящийся ярче и ярче и ярче и ярче и
ярче и ярче)
Чьего-то сильного желания?
Скажите им, чтобы выключили свет,
Выключите ночь (выключите ночь, разве вы не видите)
, залезайте под ткань,
Выключите ночь (я терпеливо ждал).
Я дам тебе знать, когда ты-огонь (
ты-огонь, растущий все выше и выше)
Я дам тебе увидеть без света (
Ты свет, становящийся ярче и ярче)
, что ты-мое единственное желание.
Если ты их выключишь, не подпускай.
Сними ночь (сними ночь, разве ты не видишь?)
Выключи свет, сними ночь (я ждал терпеливо) залезай под ткань, и я попытаюсь дать тебе начало, попытаться дать тебе начало, попытаться дать тебе начало лучшему дню, попытаться дать тебе начало, попытаться дать тебе начало, попытаться дать тебе начало, попытаться дать тебе начало лучшему дню, сними его (терпеливо ждал)
О, прими это (
отчаянно ждал).
О, прими это (
терпеливо ждал).
О, прими это (
отчаянно ждал).
О, прими это.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы