Susheela Raman
How many roads have I wondered?
None, and each my own
Behind me the bridges have crumbled
No question of return
Autumn leaves like discarded dreams
Trampled underneath a tide of careless feet
It’s the same song playing
Everywhere I go
It’s like an army marching right through me
Nowhere to go but the horizon
Where, then, will I call my home?
Summer spent, in the high grass
Or just fragments, ransacked memories
Dark river snakes, across this murky hall
Boatman sings his downstream melodies
How many roads have I wondered?
None, and each my own
Behind me the bridges have crumbled
Where, then, will I call my home
Перевод песни The Same Song
Шушила Раман.
Сколько дорог я задавался вопросом?
Ни один, и каждый мой
Позади меня, мосты рухнули,
И нет вопросов о возвращении.
Осенние листья словно отброшенные мечты,
Растоптанные под приливом неосторожных ног.
Эта песня звучит так же.
Куда бы я ни пошел.
Словно армия марширует прямо сквозь меня.
Некуда идти, кроме горизонта,
Где же тогда я позвоню домой?
Лето, проведенное в высокой траве
Или просто осколках, разграбило воспоминания
Темных речных змей, через этот мрачный зал
Лодочник поет свои нисходящие мелодии.
Сколько дорог я задавался вопросом?
Ни один, и каждый мой
Позади меня, мосты рухнули
Там, где я буду называть свой дом.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы