I was wallowing in squalor when a note came through the mail
From a light-fingered acquaintance who’d been lingering in jail
He had served a year of sentence when the fools had set him free
And he’d had a good idea he said he’d like to put to me
I said come on then, let’s have it, there’s a twinkle in his eye
He says let me put it this way, have you ever wondered why
The rich have so much money when, if push should come to crunch
You can only be in one room and only eat one lunch
A cogent observation, but I didn’t have the time
I presumed this exposition must be leading to a crime
He said wait a precious moment I am trying to set the scene
If you liberate your mind my friend you’ll soon see what I mean
He said have you ever wondered how a horse becomes a glue?
Or how my uncle’s pencil reached a garden in Peru?
And have you tried valerian, the side-effects are strange
There is no such thing as accident, for everything’s arranged
I said listen friend your time inside has clearly flipped your mind
These are merely hypotheticals I haven’t got the time
If it’s blackmailing on Snapchat or a hold-up count on me
But this claptrap that you’re spouting now just sounds like poetry
Do not be so narrow-minded, my erstwhile accomplice trilled
I’ve had lots of time for poetry it’s left me rather thrilled
I’ve been reading the New York School: Frank O’Hara, Kenneth Koch
And they’ve given me more pleasure than a thousand dirty jokes
Well he’s published by Macmillan now, he got a big advance
Which he spent on buying a farmhouse in a pleasant part of France
His first book won a Pulitzer, he’s up for a Nobel
They say you can’t change human nature but he’s doing rather well
Перевод песни The Poet
Я валялся в нищете, когда пришло письмо
От знакомого со светлыми пальцами, который задержался в тюрьме.
Он отсидел год в тюрьме, когда дураки освободили его,
И у него была хорошая идея, он сказал, что хотел бы меня отпустить.
Я сказал: "Ну же, давай сделаем это, в его глазах мерцает огонек".
Он говорит: "Позволь мне так сказать, Ты когда-нибудь задумывался, почему?"
У богатых так много денег, когда, если толчок должен прийти к краху.
Ты можешь быть только в одной комнате и есть только один обед,
Убедительное наблюдение, но у меня не было времени.
Я предполагал, что эта экспозиция должна привести к преступлению.
Он сказал: Подожди драгоценный момент, я пытаюсь устроить сцену.
Если ты освободишь свой разум, мой друг, ты скоро поймешь, что я имею в виду.
Он сказал, Ты когда-нибудь задумывался, как лошадь становится клеем?
Или как карандаш моего дяди попал в сад в Перу?
А ты пробовал валериану, побочные эффекты странные,
Нет такого понятия, как несчастный случай, потому что все устроено.
Я сказал: "Послушай, друг, твое время внутри явно перевернуло твой разум.
Это всего лишь гипотетические предположения, у меня нет времени.
Если это шантаж на Снэпчате или задержке, рассчитывай на меня,
Но этот хлопок, который ты сейчас проливаешь, звучит как поэзия.
Не будь таким узколобым, мой бывший соучастник.
У меня было много времени на поэзию, она оставила меня в восторге.
Я читал Нью-Йоркскую школу: Фрэнк О'Хара, Кеннет Кох, и они доставили мне больше удовольствия, чем тысяча грязных шуток, Что ж, теперь он издан Макмилланом, у него большой аванс, который он потратил на покупку дома в приятной части Франции, его первая книга выиграла Пулитцера, он готов к Нобелевской премии.
Говорят, Ты не можешь изменить человеческую природу, но у него все хорошо.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы