Turn around, turn around, turn around, turn around
It’s late and we’ve run out of bounds
Run away from all of the things you’ve done
Feel better after they make you come
I don’t need to throw down, I can beat the shit out of myself
I don’t mean to be loud, so take this one from me (C'mon)
I’m not fucked in the head
Calm down, say it’s over
One of these days, I’ll be back together
One of these days in time
I’m not fucked in the head
Calm down, say it’s over
One of these days, I’ll be back together
One of these days in time
Anytime, anytime, anytime in time
Light a spark, come out thinking I’m the best
Told you now I’m sick and tired
Tired of me, tired of you and the rest
I’m not fucked in the head
Calm down, say it’s over
One of these days, I’ll be back together
One of these days in time
I’m not fucked in the head
Calm down, say it’s over
One of these days, I’ll be back together
One of these days in time
I’ll never be alone in my own head
I’ll never be one with the things that I know
I’ll never be alone in my own head
I’ll never be one with the things that I know, I know
Thank you for the chances
Thank you for the notion that it’s gonna be fine
Thank you for the chances
Thank you for devotion when I’ve crossed the line
'Cause I’m not fucked in the head
Calm down, say it’s over
One of these days, I’ll be back together
One of these days in time
Перевод песни Time Crisis
Оборачивайся, оборачивайся, оборачивайся, оборачивайся.
Уже поздно, и у нас закончились границы.
Убегай от всего, что ты сделал,
Почувствуй себя лучше после того, как они заставят тебя прийти.
Мне не нужно бросаться, я могу выбить дерьмо из себя.
Я не хочу быть громким, так что забери это у меня (давай!)
Я не трахаюсь в голове.
Успокойся, скажи, что все кончено.
В один из этих дней я снова буду вместе,
В один из этих дней.
Я не трахаюсь в голове.
Успокойся, скажи, что все кончено.
В один из этих дней я снова буду вместе,
В один из этих дней.
В любое время, в любое время, в любое время во времени
Зажги искру, выйди, думая, что я лучший.
Говорю же тебе, я устал и устал,
Устал от себя, устал от тебя и всего остального.
Я не трахаюсь в голове.
Успокойся, скажи, что все кончено.
В один из этих дней я снова буду вместе,
В один из этих дней.
Я не трахаюсь в голове.
Успокойся, скажи, что все кончено.
В один из этих дней я снова буду вместе,
В один из этих дней
Я никогда не буду одинок в своей голове.
Я никогда не стану единым целым с теми вещами, о которых я знаю,
Я никогда не буду одинок в своей собственной голове.
Я никогда не буду одним целым с тем, что знаю, я знаю,
Спасибо за шанс.
Спасибо за мысль, что все будет хорошо.
Спасибо за шанс.
Спасибо за преданность, когда я перешел черту,
потому что я не трахаюсь в голове.
Успокойся, скажи, что все кончено.
В один из этих дней я снова буду вместе,
В один из этих дней.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы