Benjay
Lalalalala, lalalala, lalalalala, lalalala, lalalala, lalalala
J’mets dit: «R.I.Z., fais pas trop genre t’as tout vu», j’pense à demain,
j’pense au chemin parcouru
On va pas tout gâcher, s’comporter comme des loques, chercher l’positif dans
une plaquette de médocs
La drogue est raffinée, l’alcool est affiné, cligner d’un cil, être heureux,
c’est s’affirmer
vacciner, l’amour, c’est, tu sais, j’ai mes tilts et je dois m’les coltiner
Les joints sont de plus en plus fréquemment purs, le destin nous met des coups
sous la ceinture
Cesser de stagner dans cette désinvolture, l’avenir nous réserva des aventures
J’espère voir le sourire de mes gosses, les photos-souvenirs de mes noces
Sur la suite, parfois, je m’interroge, peu m’importe le succès, les éloges
Frère, dans un futur proche, ouais, tout ira mieux
Se dire au revoir un jour, ce n’est pas s’dire adieu
Frère, dans un futur proche, ouais, tout ira mieux
Se dire au revoir un jour, ce n’est pas s’dire adieu
Tout ira mieux, tout ira mieux, tout ira mieux, tout ira mieux
Tout ira mieux, enfin j’l’espère, tout ira mieux, dans un d’mes rêves,
tout ira mieux, tout ira mieux
Tout ira mieux peut-être, un jour, dans les médias, je vois plein d’fous
J’ai pas de quoi me plaindre, sin-cou, en Occident, on est bien, nous
La vérité s’accompagne souvent d’une franchise maladroite
Le dénis s’invite au bal, la solitude dépasse par la droite
Sur l’autoroute de la vie, tu f’ras des constats, tu ne peux que monter, ouais,
quand tu viens d’en bas
À toi de bien choisir vraiment tous tes combats, franchement, la vie, frère,
tu sais qu’ils ne plaisantent pas
Ma belle, sois heureuse, mais de quelle manière? Ouais, tout ira mieux,
p’t-être pas pour la planète
J’ai cramé l’débat tel un philosophe, j’aime pas trop l’délire de tes p’tits
potos
Complètement déchiré sous psychotropes, j’ai capté la vie, j’m’en vais l’dire
aux autres
J’ai laissé parler la rage toute la nuit, j’ai mis des images sur un bout
d’papier
J’ai choisi d’taper la route à pied, j’ai vu ma soirée filer sous la pluie
Un r’gard, un coup d’teille ça peut aller vite, j’ai tout écouté mais c’est pas
terrible
Notre intelligence nous a cramé vifs, on détruit la terre comme des bactéries
On est tous ensemble dans la même histoire, ils parlent de guerre mais j’vais
pas la faire
Chacun sa mère et son caractère, l’homme est vicieux, cousin, méfie-toi
Frère, dans un futur proche, ouais, tout ira mieux
Se dire au revoir un jour, ce n’est pas s’dire adieu
Frère, dans un futur proche, ouais, tout ira mieux
Se dire au revoir un jour, ce n’est pas s’dire adieu
Tout ira mieux, tout ira mieux, tout ira mieux, tout ira mieux
Tout ira mieux, enfin j’l’espère, tout ira mieux, dans un d’mes rêves,
tout ira mieux, tout ira mieux
La rage au ventre, ça, je connais, y en a d’autres qui vivent tranquillement
Tout ira mieux, ça, j’te l’promets, on en r’parlera p’t-être dans dix ans
Faudrait d’abord qu’on communique, j’veux m’envoler et quitter la terre
Quand une main tendue sauve une vie, un pas d’travers peut d’priver d’la tienne
Lève ta tête et bouge, tout est préparé, j’effacerai mes doutes,
j’voulais faire la fête
Laisse passer les fous, tout était à r’faire, cette année, c’est nous, cous',
c'était la merde
J’vais tenter ma chance puis un jour, j’vais partir
Le temps, c’est d’l’argent mais un sourire c’est gratuit
Frère, dans un futur proche, ouais, tout ira mieux
Se dire au revoir un jour, ce n’est pas s’dire adieu
Frère, dans un futur proche, ouais, tout ira mieux
Se dire au revoir un jour, ce n’est pas s’dire adieu
Tout ira mieux, tout ira mieux, tout ira mieux, tout ira mieux
Tout ira mieux, enfin j’l’espère, tout ira mieux, dans un d’mes rêves,
tout ira mieux, tout ira mieux
Lalalalala, lalalala, lalalalala, lalalala, lalalala, lalalala
Перевод песни Tout ira mieux
Benjay
Лалалалала, лалалала, лалалалала, лалалала, лалалала, лалалала
Я ставлю: "R. I. Z., Не делай слишком вид, что ты все видел", я думаю о завтрашнем дне,
я думаю о пройденном пути
Мы не будем все портить, вести себя как дураки, искать позитива в
бляшка с лекарствами
Наркотик рафинирован, алкоголь утончен, моргать ресницами, быть счастливым,
это самоутверждение
прививка, любовь, это, знаешь, у меня есть свои тильты, и я должен их собирать
Суставы все чаще чисты, судьба наносит нам удары
ниже пояса
Остановившись в этой беспечности, будущее оставило нам приключения
Я надеюсь увидеть улыбки моих детей, фотографии-воспоминания о моей свадьбе
О дальнейшем, иногда, я спрашиваю себя, независимо от успеха, похвалы
Брат, в ближайшем будущем, да, все будет лучше
Прощаться когда - нибудь-это не прощаться
Брат, в ближайшем будущем, да, все будет лучше
Прощаться когда - нибудь-это не прощаться
Все будет лучше, все будет лучше, все будет лучше, все будет лучше
Все будет лучше, наконец, я надеюсь, что все будет лучше, в одной из моих мечтаний,
все будет лучше, все будет лучше
Все будет лучше, может быть, когда-нибудь, в средствах массовой информации, я вижу много сумасшедших
Мне не на что жаловаться, Син-кой, на Западе нам хорошо, мы
Правда часто сопровождается неуклюжей откровенностью
Денис приглашает на бал, одиночество превосходит право
На шоссе жизни, ты смотришь, ты можешь только ездить, да,
когда ты идешь снизу
Ты, брат, сам выбирай все свои бои, честно говоря, жизнь,,
ты же знаешь, что они не шутят.
Моя красавица, будь счастлива, но каким образом? Да, все будет лучше.,
п'Т быть не для планеты
Я сорвал спор, как философ, мне не слишком нравится бред твоих детишек
Потос
Полностью разорванный под психотропными веществами, я захватил жизнь, я скажу
другим
Всю ночь я позволяла себе говорить с бешенством, ставила картинки на один листок.
бумажные
Я выбрала дорогу пешком, я видела, как мой вечер прошел под дождем
Р'Гар, удар тэйля, это может быстро пройти, я все слушал, но это не
страшный
Наш разум сжег нас заживо, мы уничтожаем землю, как бактерии
Мы все вместе в одной истории, они говорят о войне, но я буду
не делать
У каждого своя мать и свой характер, человек порочный, кузен, остерегайся
Брат, в ближайшем будущем, да, все будет лучше
Прощаться когда - нибудь-это не прощаться
Брат, в ближайшем будущем, да, все будет лучше
Прощаться когда - нибудь-это не прощаться
Все будет лучше, все будет лучше, все будет лучше, все будет лучше
Все будет лучше, наконец, я надеюсь, что все будет лучше, в одной из моих мечтаний,
все будет лучше, все будет лучше
Ярость в животе, это, я знаю, есть и другие, которые живут спокойно
Все будет лучше, обещаю, мы поговорим об этом через десять лет.
Я хочу улететь и покинуть Землю.
Когда протянутая рука спасает жизнь, один неверный шаг может лишить твою
Подними голову и двигайся, все подготовлено, я сотру свои сомнения.,
я хотел устроить вечеринку.
Давай, идиоты, все было сделано, в этом году это мы, шея.,
это было дерьмо
Я попытаю счастья, а потом, в один прекрасный день, я уйду.
Время-это деньги, но улыбка-это бесплатно
Брат, в ближайшем будущем, да, все будет лучше
Прощаться когда - нибудь-это не прощаться
Брат, в ближайшем будущем, да, все будет лучше
Прощаться когда - нибудь-это не прощаться
Все будет лучше, все будет лучше, все будет лучше, все будет лучше
Все будет лучше, наконец, я надеюсь, что все будет лучше, в одной из моих мечтаний,
все будет лучше, все будет лучше
Лалалалала, лалалала, лалалалала, лалалала, лалалала, лалалала
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы