You were born in '67
About 9 o'clock at night
A couple years before I lost control
Аnd ended up inside.
The clouds in
Camarillo
Shimmer with a light that's
So unreal
Now I fear the stories
That they told me
Of how I hurt my baby
Must be somehow true
I stopped taking all my pills
they made me feel so dead inside.
Just like the sun was going out
I didn't think I сould survive
The clouds in
Camarillo
Shimmer with a light that's
So unreal
Now I fear the stories
That they told me
Of how I hurt my baby
Must be somehow true
Now I'm writing from a caravan
behind your nana's place
I think my spirit will be happier
with the stars in outer space.
The clouds in
Camarillo
Shimmer with a light that's
So unreal
Now I fear the stories
That they told me
Of how I hurt my baby
Must be somehow true
Перевод песни The Clouds in Camarillo
Ты родился в 67-
м около 9 часов ночи.
За пару лет до того, как я потерял контроль
И оказался внутри.
Облака внутри ...
Камарильо
Мерцает светом, который
Так нереален,
Теперь я боюсь историй,
Которые они рассказывали мне
О том, как я ранил своего ребенка.
Должно быть, это правда.
Я перестал принимать все свои таблетки,
они заставили меня чувствовать себя мертвым внутри.
Так же, как солнце уходило,
Я не думал, что смогу выжить.
Облака внутри ...
Камарильо
Мерцает светом, который
Так нереален,
Теперь я боюсь историй,
Которые они рассказывали мне
О том, как я ранил своего ребенка.
Должно быть, это правда.
Теперь я пишу из фургона
за домом твоей бабушки.
Я думаю, мой дух будет счастлив
со звездами в открытом космосе.
Облака внутри ...
Камарильо
Мерцает светом, который
Так нереален,
Теперь я боюсь историй,
Которые они рассказывали мне
О том, как я ранил своего ребенка.
Должно быть, это правда.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы