Alright, alright, alright
Oh, oh, oh
Alright, alright, alright
Oh, oh, oh
It’s been a minute since we spoke
And we’re not friends anymore
I bet you’re somewhere drinking on Sunset
1800 on the weekends to forget
And you’ve got your hands inside the pocket of your leather jacket
Pulled out a cigarette, headed to your apartment
Hit me on my line and say you got me on your mind
All the things you wished you could’ve said, yeah
So can we take a walk at the park?
Maybe we can talk it out
Maybe we can let our guard down, yeah
We can have a simple conversation
Talk about what happened
And I can let my guard down
So can we take a walk? (Ooh)
Can we take a walk? (Ooh)
Can we take a walk at the park?
We can talk it out and I can let my guard down (Oh whoa, oh)
So let’s admit that we both miss the pieces that we fit in
And I don’t have the heart to hate, so let’s be cordial with it
And go ahead, explain yourself, I’ll clear you from your conscious
So we can finish what we started
Cause you’ve got your hands inside the palms of another lover
Over her head and I’m not in the mood for drama
Hit me on my line, say you got me on your mind
All the things you wished you said
So can we take a walk at the park?
Maybe we can talk it out
Maybe we can let our guard down, yeah
We can have a simple conversation
Talk about what happened
And I can let my guard down
So can we take a walk? (Ooh)
Can we take a walk? (Ooh)
Can we take a walk at the park?
We can talk it out and I can let my guard down (Oh whoa, oh, uh)
But cheers to the truth, consequences of you
Hate that I’m your muse, sing about me
You can’t spite how you love me
How you love me
So can we take a walk at the park?
Maybe we can talk to out
Maybe we can let our guard down
We can have a simple conversation
Talk about what happened
And I can let my guard down
Can we take a walk?
Can we take a walk?
Can we?
Перевод песни Take a Walk
Хорошо, Хорошо, хорошо.
О, о, о ...
Хорошо, Хорошо, хорошо.
О, о, о ...
Прошла минута с тех пор, как мы заговорили,
И мы больше не друзья.
Бьюсь об заклад, ты где-то пьешь на закате
1800 по выходным, чтобы забыть,
И у тебя есть руки в кармане твоего кожаного пиджака,
Вытащил сигарету, направился к своей квартире,
Ударил меня по моей линии и сказал, что я в твоих мыслях.
Все, что ты хотел, ты мог бы сказать, да.
Так мы можем прогуляться по парку?
Может, мы сможем поговорить?
Может быть, мы можем ослабить нашу бдительность, да.
Мы можем просто поговорить,
Поговорить о том, что произошло,
И я могу ослабить бдительность.
Так мы можем прогуляться?
Мы можем прогуляться?
Мы можем прогуляться по парку?
Мы можем поговорить об этом, и я могу ослабить бдительность.
Так давай признаем, что мы оба скучаем по тем частям, в которые вписываемся.
И у меня нет сердца, чтобы ненавидеть, так давай будем сердечными с этим,
И давай, объясни себе, я очищу тебя от твоего сознания,
Чтобы мы могли закончить то, что начали,
Потому что у тебя есть руки в ладонях другого любовника
Над ее головой, и я не в настроении для драмы.
Ударь меня по моей линии, скажи, что я в твоих мыслях.
Все, что ты хотел сказать,
Так что мы можем прогуляться по парку?
Может, мы сможем поговорить?
Может быть, мы можем ослабить нашу бдительность, да.
Мы можем просто поговорить,
Поговорить о том, что произошло,
И я могу ослабить бдительность.
Так мы можем прогуляться?
Мы можем прогуляться?
Мы можем прогуляться по парку?
Мы можем поговорить об этом, и я могу ослабить свою бдительность (О, О, О, О)
, но за правду, за последствия тебя.
Ненавижу, что я твоя муза, пой обо мне.
Ты не можешь злиться, Как ты любишь меня,
Как ты любишь меня,
Так мы можем прогуляться по парку?
Может, мы сможем поговорить с тобой?
Может быть, мы можем ослабить бдительность?
Мы можем просто поговорить,
Поговорить о том, что произошло,
И я могу ослабить бдительность.
Мы можем прогуляться?
Мы можем прогуляться?
Можем ли мы?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы