Tá com raiva?
Tá com raiva de mim?
Eu não, meu bem
Eu to dormindo, você vem, ah
Eu vou andando todo alegre sossegado
Que eu não vou levar pra casa desaforo de ninguém
Tá com raiva?
Tá com raiva de mim?
Eu não, meu bem
Eu to dormindo, você vem, ah
Quando eu vou pra casa dela
E começo a biritar
Ela vira e vai saindo
Vai saindo devagar
Chamo ela para o samba
Ela diz que não vái lá
Quando estou no Gera Samba
Ela vem me perturba
Tá com raiva?
Tá com raiva de mim?
Eu não, meu bem
Eu to dormindo, você vem, ah
Перевод песни Tá Com Raiva de Mim
Тут гнев?
Ты все сердишься на меня?
Не я, а моя
Я to спит, вы приходите, ах
Я буду ходить все веселые, тихий
Я не собираюсь его отвезти меня домой хочу никому
Тут гнев?
Ты все сердишься на меня?
Не я, а моя
Я to спит, вы приходите, ах
Когда я иду с ней домой
И начинаю biritar
Она поворачивается и идет, выходит
Будет выходит медленно
Называю, она для samba
Она говорит, что не vái там
Когда я в Создает Samba
Она мне так мешает
Тут гнев?
Ты все сердишься на меня?
Не я, а моя
Я to спит, вы приходите, ах
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы