Talvez
Se eu fosse menos louca
Se eu não fosse quem soca
Desesperadamente sem parar
Um travesseiro branco
Se eu seguisse em frente
Se eu não fosse propícia
A visualizar gente rolando do barranco
Quem sabe
Você não chamasse
A polícia
Talvez
Se eu não tivesse um troço
Lá dentro da barriga
Que eu sinto que está dançando a dança da garrafa
E que nunca se cansa, e que é uma girafa
Se esse bicho imundo não subisse até o pescoço
Quem sabe
Eu não estivesse
Num fundo do poço
Talvez
Se o mundo desfocasse
E só se visse a gente
E todas as pessoas que sobrassem fossem meros figurantes
Se a vida decidisse mudar de roteirista
E o gênero trocasse de repente num instante
Quem sabe
A gente
Podia
Ser
Protagonista
Talvez
Перевод песни Talvez
Может быть,
Если бы я был менее сумасшедшая
Если бы я не был, кто попр
Отчаянно, без остановки
Подушка, белый
Если бы я следовала вперед
Если бы я не была благоприятной
Просмотр люди катились из оврага
Кто знает
Вы не вызывает
Полиция
Может быть,
Если бы не расстояния
Там внутри живота
Я чувствую, что танцы танцы бутылки
И, что вы никогда не устаете, и что это жираф
Если эта тварь нечистый не возвысился до шеи
Кто знает
Я не был
На дне колодца
Может быть,
Если мир desfocasse
И только если вы видели, что мы
И все люди, которые sobrassem были всего лишь фильм
Если жизнь захочет изменить сценарист
И пол переключал вдруг, в одно мгновение
Кто знает
Люди
Мог
Быть
Герой
Может быть,
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы