Hold on tight, your knuckles well bare
We’re on track, collision inescapable
You wrap your thoughts, wrap yourself all around me
I’ll be your anchor at full velocity
It’s not a crime to fly, it’s not our plot to feel
Baby, let me take the wheel
It’s not about what you’ve got left to steal
Baby, let me take the wheel
What a drag, coming last in the riot race
You start to lag, there’s dirt all on your face
But take a minute, we’re not always in it to win
Keep your focus, make it something to believe in
It’s not a crime to fly, it’s not our plot to feel
Baby, let me take the wheel
It’s not about what you’ve got left to steal
Baby, let me take the wheel
I know it must have been an ordeal
To let somebody in and break down your shield
Baby, let me take the wheel
Not here to please, I’m not here to heal
Counting on you to make it real
I know it must have been an ordeal
To let somebody in and break down your shield
Baby, let me take the wheel
It’s not a crime to fly, it’s not our plot to feel
Baby, let me take the wheel
It’s not about what you’ve got left to steal
Baby, let me take the wheel
I know it must have been an ordeal
To let somebody in and break down your shield
Baby, let me take the wheel
Перевод песни Take the Wheel
Держись крепче, твои костяшки хорошо обнажены.
Мы на пути, столкновение неизбежное,
Ты обертываешь свои мысли, обертываешь себя вокруг меня,
Я буду твоим якорем на полной скорости.
Летать-не преступление, это не наш заговор.
Детка, позволь мне сесть за руль,
Дело не в том, что тебе осталось украсть.
Детка, позволь мне сесть за руль.
Что за драга, которая будет последней в гонке бунта,
Ты начинаешь отставать, на твоем лице грязь,
Но не торопись, мы не всегда в ней побеждаем.
Сосредоточься, сделай так, чтобы в это можно было поверить.
Летать-не преступление, это не наш заговор.
Детка, позволь мне сесть за руль,
Дело не в том, что тебе осталось украсть.
Детка, позволь мне сесть за руль,
Я знаю, должно быть, это было испытание-
Впустить кого-то и сломать твой щит,
Детка, позволь мне сесть за руль,
Не для того, чтобы угодить, я здесь не для того, чтобы исцелиться.
Рассчитываю на то, что ты сделаешь это реальностью.
Я знаю, должно быть, это было испытание-
Впустить кого-то и сломить твой щит,
Детка, позволь мне сесть за руль,
Летать-не преступление, это не наш заговор.
Детка, позволь мне сесть за руль,
Дело не в том, что тебе осталось украсть.
Детка, позволь мне сесть за руль,
Я знаю, должно быть, это было испытание-
Впустить кого-то и сломать твой щит,
Детка, позволь мне сесть за руль.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы