Dengé min tê te?
Dengé min tê te
Dengé min tê te
Dengé min tê te
(Can you hear my voice, can you hear me?)
Kurdish Heré Kiné lé lé, mala miné wey wey
Tek rihana lé lé, av li biné wey wey
Çûme Kiné dêranê, nedan min é wey wey
Bûm e micbûrê te, û revandinê wey wey
Come Kinê, My treasure
You beautiful flower on the water
I went to Kinê, and they wouldn’t let me have her
And the only option we have is to run away
They say it’s wrong
It feels so right
My home is in my bag
Yeah Yeah ee
Like Bon and Clyde
We love and die
We’re never looking back
Yeah Yeah ee
This summer night
Its time to ride
Put your hand in mine
Cuz I’m ready to go
No white flag
No, no no first class
Everybody got their love for sale
We got no price tag
Would you leave me alone?
If I was a bad girl
Leave me alone?
If I told you it’s a mad world
And if you knew
It was love at first sight
I wanna know, I wanna know
Would you take me home?
Dengé min tê te
Take me home
Dengé min tê te
Take me home
Dengé min tê te
Take me home
Kurdish Heré Kiné lé lé, mala miné wey wey
Tek rihana lé lé, av li biné wey wey
Çûme Kiné dêranê, nedan min é wey wey
Bûm e micbûrê te, û revandinê wey wey
We run and hide
Get out of sight
We won’t be quit, let’s start a riot
Aaaa haaa
We’ll make a sound
Lets get outta town
Hayé hayé li vê dinyayé
This summer night
Its time to ride
Put your hand in mine
Cuz we´re ready to go
No white flag
No, no no first class
Everybody got their love for sale
We got no price tag
Would you leave me alone?
If I was a bad girl
Leave me alone?
If I told you it’s a mad world
And if you knew
It was love at first sight
I wanna know, I wanna know
Would you take me home?
Dengé min tê te
Take me home
Dengé min tê te
Take me home
Dengé min tê te
Take me home
Kurdish part 2:
Ez ne kin im lo lo, ne kinikim wey wey
Reşrihana lo lo, pel hûrikim wey wey
Eqlê xorta dêrano, sivik dikim wey wey
Melûlo
Vê felekê çima bi me wekir
I’m not young or childish
I’m the petals on a beautiful black flower
All the young ones are crazy about me
I’m miserable
Destiny, why did you do this to me?
Yeah Yeah
Would you leave me alone
Baby it’s a mad world
Come with me home
I wanna go home
Take me home
Перевод песни Take Me Home
Деньге мин те?
Деньге мин те деньге мин те
Деньге мин те
Деньге мин те
(Ты слышишь мой голос, Ты слышишь меня?)
Курдская эре-Кине-ле-ле, мала-мине-Вей-Вей-тек-Риана-ле-ле, ав-ли-Бине-Вей-Вей-Кине-Дере, недан-мин-Вей-Вей-Вей-Бим - мицбюре, ревандинье-Вей-Вей-Кине, мое сокровище, ты прекрасный цветок на воде, я пошел в Кине, и они не дали бы мне ее, и единственный вариант, который у нас есть-убежать.
Говорят, это неправильно.
Это так правильно.
Мой дом в моей сумке.
Да, да, ээ,
Как Бон и Клайд,
Мы любим и умираем.
Мы никогда не оглядываемся назад.
Да, да, да.
Эта летняя ночь ...
Пришло время ехать,
Положи свою руку в мою,
Потому что я готов идти.
Нет белого флага.
Нет, нет, нет, нет, первый класс.
Все получили свою любовь на продажу.
У нас нет ценника.
Ты оставишь меня в покое?
Если бы я была плохой девочкой,
Оставь меня в покое?
Если я скажу тебе, что это безумный мир.
И если бы ты знал,
Что это была любовь с первого взгляда.
Я хочу знать, я
Хочу знать, отвезешь ли ты меня домой?
Деньге мин те
Отвези меня домой.
Деньге мин те
Отвези меня домой.
Деньге мин те
Отвези меня домой.
Курдская эре-Кине-ле-ле, мала-
мине-Вей-Вей-тек-Риана-ле-ле, av li biné wey-
Вей-Кине-Дере-Дере, nedan min - Вей-Вей-Вей-Бем - и-микбюре, - ревандин-Вей-Вей.
Мы бежим и прячемся.
Убирайся с глаз долой.
Мы не уйдем, давайте устроим бунт.
А-а-а-а, мы издадим звук.
Давай уедем из города.
Hayé hayé li vê dinyayé
Эта летняя ночь ...
Пришло время ехать,
Положи руку в мою,
Потому что были готовы идти.
Нет белого флага.
Нет, нет, нет, нет, первый класс.
Все получили свою любовь на продажу.
У нас нет ценника.
Ты оставишь меня в покое?
Если бы я была плохой девочкой,
Оставь меня в покое?
Если я скажу тебе, что это безумный мир.
И если бы ты знал,
Что это была любовь с первого взгляда.
Я хочу знать, я
Хочу знать, отвезешь ли ты меня домой?
Деньге мин те
Отвези меня домой.
Деньге мин те
Отвези меня домой.
Деньге мин те
Отвези меня домой.
Курдская часть 2:
Ez ne kin im lo lo, ne kinikim wey Wey
Reşrihana lo lo, pel hփrikim wey wey
Eqlê xorta dêrano, sivik dikim wey
Melփlo
Vê felekê cima bi me wekir
Я не молод и не ребенок.
Я-лепестки красивого черного цветка,
Все молодые без ума от меня.
Я-несчастная
Судьба, почему ты так со мной поступила?
Да, Да.
Оставишь ли ты меня в покое?
Детка, Это безумный мир.
Пойдем со мной домой.
Я хочу домой.
Отвези меня домой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы