It’s been a while since we met here beside this dirty harbour
We used to listen to the radio and stare out at the sea
I know you don’t recall that song we heard
But I haven’t forgotten a single word
It’s nothing to you it was everything to me
I’m weary of this tired town and wary of its vices
And we were finished years ago, I’m sure that you’d agree
«Don't know you anymore,» is all you say
«And you’re back out on the road tomorrow anyway.»
Did you rehearse how you would say how you’d been missing me?
Not bound to this desolate place
This time tomorrow I’ll be gone
Fourteeen hundred miles and moving
Leave these troubled streets behind
Forget the look on your desolate face
This time tomorrow I’ll be no one
Nothing but a ghost of something fading in the dust
Of all you have and all you know and all you see
All you’ll have is this memory of me
I’ve nothing left to leave with you —
Just leave you with your silence
But I would give a fortune to know
What’s churning in your head
Because the sentiment of your silent smile
Has silently been killing me all the while
What I would give to get inside your skull
Sort through all the things you haven’t said
Not bound to this desolate place
This time tomorrow I’ll be gone
Fourteeen hundred miles and moving
Leave these troubled streets behind
Forget the look on your desolate face
This time tomorrow I’ll be no one
Nothing but a ghost of something fading in the dust
Of all you have and all you know and all you see
All you’ll have is this memory of me
It’s what you haven’t said
And what you haven’t done
And all the things you haven’t mentioned
Not bound to this desolate place
This time tomorrow I’ll be gone
Fourteeen hundred miles and moving
Leave these troubled streets behind
Forget the look on your desolate face
This time tomorrow I’ll be no one
Nothing but a ghost of something fading in the dust
Of all you have and all you know and all you see
All you’ll have is this memory of me
Перевод песни This Time Tomorrow
Прошло много времени с тех пор, как мы встретились здесь, рядом с этой грязной гаванью,
Мы слушали радио и смотрели на море,
Я знаю, ты не помнишь ту песню, которую мы слышали,
Но я не забыл ни слова.
Для тебя это ничего, для меня это было все.
Я устал от этого уставшего города и опасаюсь его пороков,
И мы были закончены много лет назад, я уверен, что ты согласишься:
"больше не знаю тебя», - это все, что ты говоришь,
"и ты все равно вернешься в путь завтра"»
Ты репетировал, как бы сказал, как скучал по мне?
Не привязан к этому пустынному месту.
В это время завтра я уйду.
Четыреста миль и движение
Оставляют эти беспокойные улицы позади.
Забудь о взгляде на свое опустошенное лицо.
В это время завтра я буду никем,
Ничто, кроме призрака чего-то исчезающего в пыли
Всего, что у тебя есть, и все, что ты знаешь, и все, что ты видишь,
Все, что у тебя будет, - это воспоминания обо мне.
Мне больше нечего с тобой оставить —
Просто оставьте свое молчание,
Но я бы отдал удачу, чтобы узнать,
Что творится в вашей голове,
Потому что чувства вашей безмолвной улыбки
Тихо убивали меня все время,
Что я бы отдал, чтобы проникнуть в ваш череп,
Разобраться во всех вещах, которые вы не сказали,
Не привязанные к этому пустынному месту.
В это время завтра я уйду.
Четыреста миль и движение
Оставляют эти беспокойные улицы позади.
Забудь о взгляде на свое опустошенное лицо.
В это время завтра я буду никем,
Ничто, кроме призрака чего-то исчезающего в пыли
Всего, что у тебя есть, и все, что ты знаешь, и все, что ты видишь,
Все, что у тебя будет, - это воспоминания обо мне.
Это то, что ты не сказал,
И то, что ты не сделал,
И все, что ты не упомянул,
Не связано с этим пустынным местом.
В это время завтра я уйду.
Четыреста миль и движение
Оставляют эти беспокойные улицы позади.
Забудь о взгляде на свое опустошенное лицо.
В это время завтра я буду никем,
Ничто, кроме призрака чего-то исчезающего в пыли
Всего, что у тебя есть, и все, что ты знаешь, и все, что ты видишь,
Все, что у тебя будет, - это воспоминания обо мне.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы