Tim Finnegan lived in Watling street
A gentleman irishman mighty odd
He had a beautiful brogue so rich and sweet
And to rise in the world he carried a hod
You see he had a sort of a tippling way
With a love for the liquor poor Tim was born
And to help him on his work every day
He had a drop of the craythur every morn'
Whack fol-de-dah now dance to your partner
Welt the floor, your trotters shake
Wasn’t it the truth I told ye?
Lot’s of fun at Finnegan’s wake
One morning Tim was rather full
His head felt heavy, which made him shake
He fell from the ladder and broke his skull
So they carried him home his corpse to wake
They rolled him up in a nice clean sheet
And laid him out upon the bed
With a bottle of Whisky at his feet
And a gallon of porter at his head
His friends assembled at his wake
And missus Finnegan called for lunch
First they brought in tea and cake
The pipes, tobacco and whisky-punch
Then Biddy O’Brian began to cry
Such a nice clean corpse did you ever see?
Arrah! Tim avourneen, why did you die?
Arrah! Hould your gob sez Billy MaGee
Then Peggy O’Connor took up the job
Arrah! Biddy, says she, Ye’re wrong I’m sure
But Biddy then gave her a belt on the gob
And left her sprawling on the floor
Each side in war did soon engage
It was woman to woman and man to man
Shillelah-law was all the rage
And a row and a ruction soon began
Then Mickey Maloney raised his head
When a bottle of whisky flew at him
It missed him, falling on the bed
The liquor scattered over Tim!
Tim revives! See how he rises!
Timothy rising from the bed
Crying whirl your whisky around like blazes
Glory be to God, do ye think I’m dead
Перевод песни Tim Finnegan's Wake
Тим Финнеган жил на Уотлинг-стрит,
Джентльмен, ирландец, могучий чудак.
У него был прекрасный башмак, такой богатый и милый,
И чтобы подняться в мире, он носил боров.
Видишь ли, у него был что-то вроде чаевых
С любовью к алкоголю, бедный Тим родился
И помогал ему каждый день работать.
У него была капля крэйтура каждое утро,
Когда он шлепал фол-де-да, теперь танцуй под своего напарника,
Танцуй на танцполе, твои рысаки дрожали,
Разве это не правда, что я сказал тебе?
Много веселья на поминках Финнегана.
Однажды утром Тим был довольно полон.
Его голова была тяжела, что заставило его дрожать.
Он упал с лестницы и сломал ему череп, так что они отвезли его домой, его труп, чтобы разбудить, они закатали его в красивую чистую простыню и положили на кровать с бутылкой виски у его ног и галлоном носильщика у его головы, его друзья собрались у него на поминках, и миссис Финнеган позвала на обед.
Сначала они принесли с собой чай и пирог,
Трубы, табак и виски, а
Потом Бидди О'Брайан заплакала,
Такой милый, чистый труп ты когда-нибудь видел?
Арра! Тим авурнин, почему ты умер?
Арра! может, твой джоб-зез, Билли Мэги,
А потом Пегги О'Коннор взялась за работу?
Арра! Бидди, она говорит, что ты ошибаешься, я уверен,
Но Бидди дала ей ремень на джоб
И оставила ее лежать на полу.
Каждая сторона в войне вскоре вступила
В бой, это была женщина к женщине и мужчина к мужчине.
Shillelah-law был весь гнев
И ссора, и вскоре началась
Рокция, после чего Микки Мэлони поднял голову.
Когда бутылка виски налетела на него,
Он скучал по нему, падая на кровать,
Ликер рассыпался по Тиму!
Тим оживает! Смотри, Как он поднимается!
Тимоти встает с кровати,
Плачет, кружит твой виски, словно пламя,
Слава Богу, думаешь ли ты, что я мертв?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы