Yeah oh
There’s a rumor going round
Whispers of the story you’re not telling me
A message from me underground
It seems our love ain’t what it used to be
It’s love or true confessions
I don’t want to always be the last to know
It’s love or true confessions
Even if it means I have to let you go
Do you follow?
Outta of sight, outta mind
You get away with anything you please
I’ve never been the jealous kind
You’d better speak now, awful ever hold your peace
It’s time for true confessions
I don’t want to always be the last to know
It’s love or true confessions
Even if it means I have to let you go
You’ve got to let me know
I can read your mind
There’s more to me than meets the eye
Tell me the truth
You’ll only get the truth from me, the truth
True confessions
I don’t want to always be the last to know
It’s love or true confessions
Even if it means I have to let you go in a whirl
No, it’s all up to you
I don’t want to lose our love
I give you my heart but every time you turn apart
True confessions
I don’t want to always be the last to know
It’s love or true confessions
Even if it means I have to let you go
True confessions, oh no
I don’t want to always be the last to know
True confessions
You’ve got to say what’s on your mind, Yeah
True confessions, it’s all up to you
I don’t want to lose our love. Oh no
True confessions, I don’t want to let you go
True confessions, I don’t want to always be the last to know
True confessions, say what’s on your mind
Love ain’t what it used to be
Перевод песни True Confessions
Да, о ...
Ходят слухи.
Шепотом этой истории ты не передаешь мне
Сообщение от меня под землей.
Кажется, наша любовь уже не та, какой была раньше.
Это любовь или истинное признание.
Я не хочу всегда быть последним, кто знает,
Что это любовь или настоящие признания,
Даже если это значит, что я должен отпустить тебя.
Ты следуешь за мной?
С глаз долой, с глаз долой.
Тебе сойдет с рук все, что пожелаешь.
Я никогда не был таким ревнивым, как
Ты, лучше бы заговорил сейчас, ужасно, когда-нибудь помиримся.
Пришло время истинных признаний.
Я не хочу всегда быть последним, кто знает,
Что это любовь или настоящие признания,
Даже если это значит, что я должен отпустить тебя.
Ты должен дать мне знать,
Что я могу читать твои мысли.
Для меня есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд,
Скажи мне правду,
Ты получишь правду только от меня, правду.
Истинные признания.
Я не хочу всегда быть последним, кто знает,
Что это любовь или настоящие признания,
Даже если это значит, что я должен позволить тебе уйти в водоворот.
Нет, все зависит от тебя.
Я не хочу потерять нашу любовь.
Я отдаю тебе свое сердце, но каждый раз, когда ты отказываешься от
Истинных признаний.
Я не хочу всегда быть последним, кто знает,
Что это любовь или настоящие признания,
Даже если это значит, что я должен отпустить тебя.
Истинные признания, о нет.
Я не хочу всегда быть последним,
Кто узнает правду,
Ты должен сказать, что у тебя на уме, да.
Истинные признания-все зависит от тебя.
Я не хочу потерять нашу любовь. О нет.
Истинные признания, я не хочу отпускать тебя.
Истинные признания, я не хочу всегда быть последним, кто узнает
Истинные признания, скажи, что у тебя на уме.
Любовь-это не то, что было раньше.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы