See that black boy over there, runnin' scared
His ol' man’s in a bottle
He done quit his 9 to 5 to drink full time
So now he’s livin' in the bottle
See that Black boy over there, runnin' scared
His ol' man got a problem
Pawned off damn near everything, his ol'
Woman’s weddin' ring for a bottle
And don’t you think it’s a crime
When time after time
And don’t you think it’s a crime
When time after time, people in the bottle
See that sister, she look fine before she
Started drinkin' wine
From the bottle
Said her ol' man committed a crime
And he’s doin' time
So now she’s in the bottle
She’s out there on the avenue, all by herself
Sho' needs help from the bottle
Preacherman tried to help her out
She cussed him out and hit him in the head with a bottle
And don’t you think it’s a crime
When time after time, people in the bottle
See that gent in the wrinkled suit
He done damn near blown his cool
To the bottle
He wuz a doctor helpin' young girls along
If they wuzn’t too far gone to have problems
But defenders of the dollar eagle
Said «What you doin', Doc, it ain’t legal,»
And now he’s in the bottle
Now we watch him everyday tryin' to
Chase the pigeons away
From the bottle
And don’t you think it’s a crime
When time after time, people in the bottle
Перевод песни The Bottle
Смотри, этот черный парень вон там, Бегущий, напуганный,
Его старик в бутылке,
Он бросил свой с 9 до 5, чтобы выпить полный рабочий день.
Теперь он живет в бутылке.
Смотри, этот черный парень вон там, убегает, напуганный своим стариком, у него проблема заложена, черт возьми, рядом со всем, его старое обручальное кольцо для бутылки, и разве ты не думаешь, что это преступление, когда раз за разом и не думаешь, что это преступление, когда раз за разом люди в бутылке?
Посмотри на эту сестру, она прекрасно выглядит, прежде чем она
Начала пить вино
Из бутылки,
Сказал, что ее старик совершил преступление,
И он делает это вовремя.
Так что теперь она в бутылке,
Она там, на авеню, сама по себе,
Ей нужна помощь из бутылки.
Проповедник пытался помочь ей.
Она проклинала его и ударила в голову бутылкой,
И ты не думаешь, что это преступление,
Когда время от времени люди в бутылке?
Видите ли, этот джентльмен в сморщенном костюме, который он сделал, черт возьми, чуть не взорвал свою прохладу в бутылку, он вуз, доктор, помогает молодым девушкам, если они не слишком далеко ушли, чтобы иметь проблемы, но защитники доллара Орла сказали: «что ты делаешь, док, это не законно», и теперь он в бутылке, теперь мы смотрим, как он каждый день пытается прогнать голубей из бутылки, и не думаешь, что это преступление, когда время от времени люди в бутылке
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы