Tyger, tyger burning bright in the forests of the night
What immortal hand or eye could frame thy fearful symmetry
In tempest deep he calls to me
In what distant deeps or skies burnt the fire of thine eyes
On what wings dare he aspire, what the hand dare seize the fire
In tempest deep he calls to me
And what shoulder and what art could twist the sinews of thy heart
And when thy heart began to beat, what dread hand and what dread feet
In tempest deep he calls to me
What the hammer, what the chain, in what furnace was thy brain
What the anvil, what dread grasp, dare it’s deadly terrors clasp
In tempest deep he calls to me
When the stars threw down their spears and watered heaven with their tears
Did he smile his work to see, did he who made the lamb make thee
In tempest deep he calls to me
Перевод песни The Tyger
Тайгер, Тайгер, ярко пылающий в лесах ночи,
Что бессмертная рука или глаз могли бы обрамить твою пугающую симметрию
В глубине бури, он зовет меня
В то, что отдаленные Бездны или небеса сожгли огонь твоих глаз,
На какие крылья он осмелился стремиться, что рука осмелилась захватить огонь
В глубине бури, он зовет меня
И какое плечо и какое искусство могло бы исказить грехи твоего сердца?
И когда твое сердце начало биться, что страшит меня за руку и что страшит
Меня глубоко в буре?
Что за Молот, что за цепь, в какой топке был твой мозг?
Какая наковальня, какой страх схватить, осмелюсь это смертельные ужасы застегнуть
В бурю глубоко он зовет меня
Когда звезды сбросили свои копья и напоили небеса слезами.
Улыбнулся ли он своей работе, чтобы увидеть, сделал ли он агнца, который сделал тебя
В глубокой буре, он зовет меня?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы