Po co nam ten chłop, co mu życie zbrzydło?
Po co nam hajs? Jak nie wiesz, idź stąd
Po chuj płaczesz na domówce, że jest bydło?
Po co dzwonisz, jak nie jest tip top?
Ma być tip top (x2)
To ma być tip top, wszystko ma być tip top
Ma być tip top (x3)
To wszystko ma być tip top
Nawet nie zamawiaj małej pizzy
Nawet nie proponuj słabej fifki
Czemu masz impry, gdzie są same typki
Bo puszczasz duperkom freestylowe bitwy
Się puści, liczysz na takie werdykty
Od razu przegrywasz, bez żadnej dogrywki
To nie jest hip-hop
Najebany się narzucasz wszystkim z twoją płytką
Jest czas na to, jest czas na wszystko
Ziomek po chuj mi mówiłeś, że będzie epicko
Ma być tip top (x2)
To ma być tip top, wszystko ma być tip top
Jak miało być na rękę to kurwa nie przelewem
Chyba Ci… się jebie to pojęcie
Co się nazywa uczciwość, nic więcej
He he he he he he, jeb się
Nie lubię gdy ktoś dzwoni do mnie
Mówi, że ktoś o mnie, komuś tam pierdolnie
Inny wyleje za kołnierz
I ma dla mnie tu historię tak prywatną w opór
Nawet nie mówię twojej mamie ciociu
Po co mówisz, że to holenderski weed, co?
Jeździłeś trzy godziny i przywiozłeś lipton
Nie dzwonię jutro, to już nie wyszło
Ziom, po chuj mówiłeś mi, że on ma zajebistość
Ma być tip top (x2)
To ma być tip top, wszystko ma być tip top
Ma być tip top (x3)
To wszystko ma być tip top
Fajnie masz, zajebisty sprzęt
O nagraniach trochę wiesz
Ale jakieś Eminem ci jarał szlugi w kabinie
Tam gdzie miałem robić hip-hop
W jointach ja z ekipą
Robi się tu prawie siwo
To dla mnie jeszcze pal licho
Ale z papierosem wyjdź stąd
To ma być tip-top, jak płacę na czysto (x3)
Ma być tip top (x2)
To ma być tip top, wszystko ma być tip top
Ma być tip top (x3)
To wszystko ma być tip top
Перевод песни Tip Top
Зачем нам этот крестьянин, что ему жизнь испортила?
Зачем нам деньги? Если не знаешь, уходи.
Какого хрена ты плачешь в доме, что есть скот?
Зачем ты звонишь, если это не тип топ?
Должен быть tip top (x2)
Это должно быть tip top, все должно быть Tip top
Должен быть tip top (x3)
Это все должно быть tip top
Даже не заказывайте маленькую пиццу
Даже не предлагайте слабую фифку
Почему у тебя империалы, где одни парни
Потому что ты позволяешь этим придуркам фристайл-битвам
Он отпустит, ты рассчитываешь на такие вердикты
Вы проигрываете сразу, без какого-либо дополнительного времени
Это не хип-хоп
Ты напился на всех со своей тарелкой.
Есть время для этого, есть время для всего
Чувак, ты сказал, что это будет круто.
Должен быть tip top (x2)
Это должно быть tip top, все должно быть Tip top
Как это должно было быть на руку это ебать не банковским переводом
Я думаю, ты ... трахаешься с этим понятием.
Что называется честность, не более того
He he he he he he, иди на хуй
Мне не нравится, когда мне звонят.
Он говорит, что кто-то обо мне, кто-то там, блядь,
Другой выльет за воротник
И у него есть для меня здесь история, такая частная в сопротивлении
Я даже не говорю твоей маме, тетя.
Зачем ты говоришь, что это голландский сорняк?
Вы ехали три часа и привезли Липтон
Я не звоню завтра, это не сработало
Чувак, какого хуя ты говорил мне, что у него классная работа.
Должен быть tip top (x2)
Это должно быть tip top, все должно быть Tip top
Должен быть tip top (x3)
Это все должно быть tip top
Круто у вас есть, ебля оборудование
О записях вы немного знаете
Но какой-то Эминем тебе в кабину шарахнул.
Там, где я должен был делать хип-хоп
В совместных я с командой
Здесь становится почти седым.
Для меня это еще не все.
Но с сигаретой уходи отсюда
Это должно быть tip-top, как я плачу на чисто (Х3)
Должен быть tip top (x2)
Это должно быть tip top, все должно быть Tip top
Должен быть tip top (x3)
Это все должно быть tip top
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы