Time is of the essence
So I need your acquiescence
If we’re going to save this fellow from the grave
What?
Let me finish
Time is of the essence we have minutes
Maybe less, since as you see
There’s not much left of him to save
No!
Yes, indeed
He hasn’t got an awful lot of life left in his eyes
But if, in fact, we quickly act we might stop his demise, so, guys
Time is of the essence or he dies
Ahh. That’s what I needed. Moving on, then
Time is of the essence
See his natural effervescence
Is succumbing to the shadow of disease
But he just —
What I mean is time is of the essence
Take a whiff of that putrescence
I’m detecting notes of dill, and is that cheese?
Either way, I give him half an hour
That’s my educated guess
Well, 20 minutes, tops
Let’s call it 10, the man’s a mess so, yes
Time is of the essence
Wait, unless
No, it’s of the essence, but
But?
Perhaps we ought to pause right here to say silent mass
Right
Go ahead and savor it
We might as well, alas
Richard: What the hell are you —
Wait, I have some gas
Shh, let me finish
Time is of the essence
If you’ve got antidepressants, take ‘em now
Your friend is on the verge of death
No!
Let’s rephrase it, time is of the essence
And there’s not much point in rhyming now
Because frankly he’s about to bite the —
Richard: Crescents!
Excellent
We did all that we could for him
But look how much he bled
We still might do some good for him if we don’t let it spread
I said time is of the essence, keep your head
Time is of the essence, or he’s
Dead… dead…dead
Not dead?
Is he?
Shh! Time is of the essence or he’s…
Sorry, if only you’d gotten here sooner
Перевод песни Time Is of the Essence
Время имеет значение,
Так что мне нужно твое молчаливое
Согласие, если мы собираемся спасти этого парня из могилы.
Что?
Позволь мне закончить.
Время имеет значение, у нас есть минуты,
Может быть, меньше, так как, как вы видите,
От него осталось не так много, чтобы спасти.
Нет!
Да, действительно.
В его глазах не осталось ужасной жизни.
Но если, на самом деле, мы действуем быстро, мы можем остановить его гибель, так что, ребята.
Время имеет значение, или он умрет.
Это то, что мне было нужно, двигаться дальше.
Время-это сущность,
Смотрите, его естественное сияние
Поддается тени болезни,
Но он просто-
То, что я имею в виду, время-это сущность.
Почувствуй дуновение этого гниения,
Я обнаруживаю ноты укропа, и это сыр?
В любом случае, я даю ему полчаса,
Это моя образованная догадка.
Ну, 20 минут, максимум,
Давай назовем это 10, этот человек-бардак, так что, да.
Время имеет значение.
Подожди, если
Нет, то в этом вся суть,
Но?
Возможно, нам стоит остановиться прямо здесь, чтобы сказать "тихая месса"
.
Давай, наслаждайся этим!
Мы могли бы также, увы,
Ричард: какого черта ты —
Подожди, у меня есть бензин.
ТСС, дай мне закончить.
Время имеет значение.
Если у тебя есть антидепрессанты, прими их сейчас,
Твой друг на грани смерти.
Нет!
Давай перефразируем это, время имеет значение,
И нет смысла рифмовать сейчас,
Потому что, честно говоря, он собирается укусить
Ричарда: полумесяцы!
Отлично!
Мы сделали все, что могли для него,
Но посмотри, как сильно он истекал кровью.
Мы все еще можем сделать для него что-то хорошее, если не позволим этому распространиться.
Я сказал, что время имеет значение, не теряй голову.
Время имеет значение, или он
Мертв ... мертв ... мертв,
А не мертв?
Он?
Шшшш! время имеет значение, или он...
Прости, если бы ты только добрался сюда раньше.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы