Onda de mar en que flota este blues
Tú…
Toma este vals que no supe esconder
Tú…
Tienes la culpa de este bolero
Que se ha adueñado de mí
No he visto azul más azul que cuando miras
Tú…
Esta canción quiere estár donde estés
Tú…
Y si es necesario, la canto en inglés
You…
You are to blame for this bolero
That has gone right to my head
No he visto blue más azul que cuando miras
Tú…
Tienes la culpa de este bolero
Que se ha adueñado de mí
No he visto blue más azul que cuando miras
Tú…
Que cuando miras tú…
Que cuando miras tú…
Перевод песни Tú
Морская волна, в которой плывет этот блюз,
Ты…
Возьми этот вальс, который я не знал, как скрыть,
Ты…
Ты виноват в этом болеро.
Который захватил меня.
Я не видел синего, более синего, чем когда ты смотришь,
Ты…
Эта песня хочет быть там, где ты
Ты…
И если нужно, я пою ее по-английски.
You…
Ты-Блейм для этого болеро.
Это было прямо на мою голову.
Я не видел синего больше синего, чем когда ты смотришь,
Ты…
Ты виноват в этом болеро.
Который захватил меня.
Я не видел синего больше синего, чем когда ты смотришь,
Ты…
Что, когда ты смотришь,…
Что, когда ты смотришь,…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы