Let me tell you what it is
Do you mind if I do?
I know I can be honest with you
'Cause I don’t like it as it is
I don’t like it as it is
A disaster scenario
So don’t look at what you did
This melted gelato
Love you! Ti amo! Je t’aime! ¡Te quiero!
It’s not love but wait
I’ll be standing by the jukebox
Champagne or Prosecco?
I was playing classics by the Buzzcocks
Battiato and Lucio
Love you! Ti amo! Je t’aime! ¡Te quiero!
Open up your legs
Don’t tell me, don’t tell me no
Don’t tell me, don’t tell me no no
Don’t tell me, don’t tell me no
I’ll say Ti amo till we get along
Don’t tell me, don’t tell me no
Don’t tell me, don’t tell me no no
Don’t tell me, don’t tell me no
I’ll say Ti amo till we get along
You don’t mind it as it is
Bonanza, che bello!
Well I’ll show you how to win
My festival di Sanremo
Love you! Ti amo! Je t’aime! ¡Te quiero!
It’s not over yet
Now I’m looking like the bad cop
Sunbathing in Rio
Switching unsophisticated soft rock
To Beethoven’s Concerto
Love you! Ti amo! Je t’aime! ¡Te quiero!
Open up your legs
Don’t tell me, don’t tell me no
Don’t tell me, don’t tell me no no
Don’t tell me, don’t tell me no
I’ll say Ti amo till we get along
Don’t tell me, don’t tell me no
Don’t tell me, don’t tell me no no
Don’t tell me, don’t tell me no
I’ll say Ti amo till we get along
Ça y est c’est fini
Je veux croire que le meilleur est à venir
Je sais que le pire l’est aussi
Alors laisse-moi compter les moutons
Chanter nos chansons, rêver à l’unisson
Перевод песни Ti amo
Позволь мне сказать тебе, что
Ты не против, если я сделаю это?
Я знаю, что могу быть честным с тобой,
потому что мне это не нравится.
Мне это не нравится, так как это
Сценарий катастрофы.
Так что не смотри, что ты сделал,
Это растопленное джелато,
Люблю тебя! ти АМО! Йе т'аим!
Это не любовь, но подожди,
Я буду стоять у музыкального
Автомата, шампанское или просекко?
Я играл классику от Buzzcocks
Battiato, а Люсио
Любит тебя! Ti amo! Je t'aime!
Открой свои ноги!
Не говори мне, не говори мне "нет".
Не говори мне, не говори мне "нет".
Не говори мне, не говори мне "нет".
Я скажу "ти АМО", пока мы не поладим.
Не говори мне, не говори мне "нет".
Не говори мне, не говори мне "нет".
Не говори мне, не говори мне "нет".
Я скажу "ти АМО", пока мы не поладим.
Ты не против этого, как есть.
Бонанца, че Белло!
Что ж, я покажу тебе, как победить.
Мой праздник Сан-Ремо,
Я люблю тебя! ти АМО! Йе т'аиме!
Это еще не конец.
Теперь я выгляжу, как плохой коп,
Загорающий в Рио,
Переключающий неискушенный мягкий рок
На концерт Бетховена,
Люблю тебя! ти АМО! Йе тайме!
Открой свои ноги!
Не говори мне, не говори мне "нет".
Не говори мне, не говори мне "нет".
Не говори мне, не говори мне "нет".
Я скажу "ти АМО", пока мы не поладим.
Не говори мне, не говори мне "нет".
Не говори мне, не говори мне "нет".
Не говори мне, не говори мне "нет".
Я скажу "ти АМО", пока мы не поладим.
Да есть у СЕ Фини
Je veux croire que le meilleur est à venir
Je sais que le pire l'est aussi
Alors laisse-moi compter les moutons
Chanter nos chansons, rêver à l'unisson.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы