«Yeah» is what we had
«No» we never knew
«Good», «good» is what we understood
«Yeah» is what we had
And «no» we never knew
And «good», «good» is what we understood
Now I walk alone through howling winds
Fast food bags wrapped 'round my shins
Remembering (remembering)
Wondering…
In this life will I ever see you again?
In this life will I ever see you again?
'Cause «yeah» is what we had
And «no» we never knew
And «good», «good» is what we understood
«Yeah"'s what we had
And «no» we never knew
And «good», «good» is what we understood
Data files and dinner dates some day
Until then I had best be on my way
Remembering (remembering)
Wondering…
In this life will I ever see you again?
In this life will I ever see you again?
In this life will I ever see you again?
In this life will I ever see me again?
In this life
In this life
In this life
Перевод песни "Yeah" Is What We Had
"Да « - это то, что у нас было "
Нет", мы никогда не знали «
хорошо", "хорошо" - это то, что мы понимали,
" Да "- это то, что у нас было,
И "нет", мы никогда не знали.
И "хорошо", "хорошо" - это то, что мы поняли.
Теперь я иду в одиночестве сквозь воющие ветра,
Сумки с фаст-фудом, обернутые вокруг моих голеней.
Вспоминая (вспоминая)
Интересно ...
В этой жизни я когда-нибудь увижу тебя снова?
В этой жизни я когда-нибудь увижу тебя снова?
Потому что " да "- это то, что у нас было,
И "нет", мы никогда не знали.
И "хорошо", "хорошо" - это то, что мы понимали,
" Да "- это то, что у нас было,
И "нет", которого мы никогда не знали.
И "хорошо", "хорошо" - это то, что мы понимали
В файлах данных и датах ужина, когда-нибудь,
До тех пор мне лучше было быть на моем пути.
Вспоминая (вспоминая)
Интересно ...
В этой жизни я когда-нибудь увижу тебя снова?
В этой жизни я когда-нибудь увижу тебя снова?
В этой жизни я когда-нибудь увижу тебя снова?
В этой жизни я когда-нибудь увижу себя снова?
В этой жизни,
В этой жизни,
В этой жизни.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы