Bir eski resim duvarda
Belki beti belki Pola
Markizde oturmuş sakin
Seyrediyor zamanı gözlerinde tozlarla
Ah bu ne sevgi bu ne ızdırap
Bu şarkıyla gönlüm ne harap
Al al olmuş gül yanaklarımız
Bu mahcup bu eda bu hal
Bir mısra gibi ağzınız
Dillenmemiş dinlenmemiş bakire aşklarda
Günlerden güz mevsim sepya
Bir tüy kalemle yazılmış bekler
Bir hayat daha olmalı der gibi
Kahverengi tonlarda uykularda
İstanbul hatırası
Bir yerinde altın yaldızlı tarih ve yazı
Перевод песни İstanbul Hatırası
Старая картина на стене
Может быть, Бети, может быть, Пола
Сидя спокойно в маркизе
Время смотреть с пылью в глазах
О, это ни любовь, ни агония
Что разрушило мое сердце этой песней
Наши розовые щеки
Это стыдно, это Эда, это Хэл
Ваш рот, как стих
В немилостивой девственной любви
Сепия от дней до осенних сезонов
Ожидание, написанное перьевым карандашом
Как будто он говорит, что должна быть еще одна жизнь
Сон в коричневых оттенках
Стамбульский сувенир
Позолоченная история и надпись на месте
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы