İşte bu yüzyılın en büyük buluşması
Daha yeni başladı bu aşkın duruşması
Bu gidişle zor biraz kavuşulması
Yine de kesme umut
İkimizden birisine suçu yıkacak kader
Kolay da olmayacak ama sıkı dur yeter
Elalemin durumu bizden de beter
Diye diye kendini uyut
Daldığın rüyadan artık uyanır mısın?
Bana müsaade artık desem darılır mısın?
İki deli bir araya gelmemeliydik
Belki de bu kadar sevmemeliydik
İyi kötü atıyordu vücuda yetiyordu
Kalp işi biliyordu dinlemeliydik
Перевод песни İki Deli
Вот самая большая встреча этого века
Это только началось слушание о любви
Достижение немного трудно с этой скоростью
Тем не менее, я надеюсь, что резка
Судьба, которая свалит вину на одного из нас обоих
Это будет нелегко, но просто держись крепче
Позволяет ситуация хуже нас
Усыпьте себя, потому что
Ты проснешься от сна, в котором погрузился?
Ты обижаешься,если я скажу "Извини меня"?
Мы не должны были деконструировать двух сумасшедших
Может быть, мы не должны были любить его так сильно
Хорошо плохо бьется, достаточно для тела
Сердце знало работу, мы должны были слушать
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы