In the land of ice and snows
Up among the Eskimos
There’s a college known as Ogiwawa!
You should hear those college boys
Gee, they make an awful noise
When they sing an Eskimo tra-la-la!
They’ve got a leader, big cheer leader
Oh, what a guy!
He’s got a frozen face just like an Eskimo Pie!
When he says, «Come on, let’s go!»
Though it’s forty-five below
This is what the Eskimos all holler:
I scream, you scream, we all scream for ice cream!
Rah! Rah! Rah!
Tuesdays, Mondays, we all scream for sundaes
Sis-boom-bah!
Boola-boola, sarsaparoolla
If you got chocolate, we’ll take vanoola!
I scream, you scream, we all scream for ice cream!
Rah! Rah! Rah!
I scream, you scream, we all scream for ice cream!
Rah! Rah! Rah!
Frosts and malts that are peppered and salted
Sis-boom-bah!
Oh, spumoni, oh, cartoni,
And confidentially, we’ll take baloney
I scream, you scream, we all scream for ice cream!
Rah! Rah! Rah!
Rah! Rah! Rah! Rah! Rah!
Перевод песни (I scream-You scream-We All Scream For) ICE Cream
В стране льда и снега.
Среди эскимосов.
Есть колледж, известный как Огивава!
Вы должны слышать этих парней из колледжа,
Они издают ужасный шум,
Когда поют эскимосский "тра-ла-ла"!
У них есть лидер, большой лидер чирлидеров.
О, какой парень!
У него замерзшее лицо, как у эскимосского пирога!
Когда он говорит: "Ну же, поехали!»
Хотя на сорок пять ниже.
Вот что кричат все эскимосы:
Я кричу, ты кричишь, мы все кричим о мороженом!
Ра! Ра! Ра! Ра!
По вторникам, понедельникам, мы все кричим о сандэйс,
Сестренка-бум-Бах!
Була-була, сарсапароолла.
Если у тебя есть шоколад, мы возьмем ваноолу!
Я кричу, ты кричишь, мы все кричим о мороженом!
Ра! Ра! Ра! Ра!
Я кричу, ты кричишь, мы все кричим о мороженом!
Ра! Ра! Ра! Ра!
Морозы и солод, что приправлены и посолены,
Сестренка-бум-Бах!
О, спумони, о, картони,
И в тайне мы возьмем балони,
Я кричу, ты кричишь, мы все кричим о мороженом!
Ра! Ра! Ра! Ра!
Ра! Ра! Ра! Ра! Ра! Ра!Ра!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы