Or was it smoke that surrounded my thoughts
When I was sitting in my garden
That black Monday (momentaaninem
pimeys, melankolian iisyys)
Brought flowers and silence, but that
sunshine is in another aspect
Nothing But a verbal virus when I welcome the clouds…
Sub specie aeterni I still am the mechanic hippie
And the outside is reflected inside me… well
Am I the shadow of myself, coz I really
Don’t believe in the empty shadows (but
When I believe then and only then I Believethat I am not I) but it’s nice
And relaxing to stand naked by the
window watching heaven’s children falling
As rain (samalla kun piirtelen viivoja
veteen ajatusten merenpinta laskee
alle normaalitason)
…but after all take what is needed, so children forget heaven…
Перевод песни Äcid Sex and Marble Teeth
Или это был дым, который окружал мои мысли,
Когда я сидел в своем саду,
В тот черный понедельник (momentaaninem
pimeys, melankolian iisyys)
Принесли цветы и тишину, но это
солнце в другом аспекте.
Ничего, кроме речевого вируса, когда я приветствую облака ...
Sub specie aeterni, я все еще механик хиппи,
И снаружи отражается внутри меня ... что ж ...
Я тень самого себя, потому что я действительно не верю в пустые тени (но когда я верю тогда и только тогда, я верю, что я не я), но приятно и спокойно стоять голым у окна, наблюдая за тем, как дети небес падают, как дождь (самалла кун пииртелен виивойя ветин аятустен меренпинта ласки Алле нормаалитасон) ...но в конце концов, возьмите то, что нужно, поэтому дети забывают рай...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы