Me quitasteis la camisa, me atasteis a la camilla
Me acordé de vuestra madre, pero mucho más de ti
Por tu culpa estoy aquí y nunca podré salir
Ten cuidado, ten cuidado, porque esta vez voy a por ti
Tu me trajiste aquí y te arrepentirás
Ten cuidado, ten cuidado, porque te voy a matar
Aunque esté en el frenopático, te tiraré del ático
Esos cables en la cabeza, la camisa de fuerza
No te salvarán, no te salvarán
No te salvarán porque te voy a matar
Aunque esté en el frenopático, te tiraré del ático
Перевод песни (Aunque esté en el frenopático) Te tiraré del ático
Вы сняли с меня рубашку, привязали меня к носилкам.
Я вспомнил вашу мать, но гораздо больше о вас
Из-за тебя я здесь, и я никогда не смогу выбраться.
Будь осторожен, будь осторожен, потому что на этот раз я иду за тобой.
Ты привел меня сюда, и ты пожалеешь об этом.
Будь осторожен, будь осторожен, потому что я убью тебя.
Даже если я на тормозе, я выброшу тебя с чердака.
Эти провода в голове, смирительная рубашка.
Они не спасут тебя, они не спасут тебя.
Они не спасут тебя, потому что я убью тебя.
Даже если я на тормозе, я выброшу тебя с чердака.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы