Turnalar öterken bizim ovada, ey, bahar ayları
Gamlı gamlı geçer kara bulutlu Merik dağları
Kitap kitap okur gider gözlerim eski çağları
Edep erkân bizim elde yol olur bahtı karalı
Bağrı yaralı, yıllar sıralı, hey, yarım hey, ah, hey
Bahtı karalı, bağrı yaralı, yıllar sıralı, hey, yarım hey, ah, hey
Kurumuş buğdayı orak biçerdi ırgat zamanı
Şafakta güzeller gelip geçerdi fırgat zamanı
Güz gelince çadırımız göçerdi berbat zamanı
Yorganım yastığım kara çul oldu, dağlar dumanlı
Bağlar çimenli, gönlüm gümanlı, oy, zalım ey, ömrüm ey
Der Mahzuni boz fireli yazılar silindi gitti
Bir dert yüreğimi aldı sızılar delindi gitti
Ömrüm kırk yıl daha kattı gaziler gerildi gitti
Ne fark eder altun idi, pul idi, çalındı gitti
Allah-ı alem hasılı kelam kalana selam, oy, ömrüm oy
Allah-ı alem kalana selam, hasılı kelam, oy, ömrüm oy, oy
Перевод песни Çalındı Gitti
На нашей равнине, когда журавли поют, о, весенние месяцы
Гамли гамли проходит Кара облачно Мерик горы
Книга читает книгу идет на мои глаза древние времена
Порядочность Эркан получает наш путь становится бат Карани
Раненый, годы последовательны, Эй, половина Эй, о, Эй
Бат черный, бат раненый, годы последовательны, Эй, половина Эй, о, Эй
Засохшая пшеница косила серп.
На рассвете красавицы приходили и уходили.
Когда наступит осень, наша палатка будет мигрировать, пришло время испортить
Мое одеяло было черным бекасом, горы дымные
Виноградники травянистые, мое сердце гюмманны, Ой, мой Залим О, моя жизнь о
Дер Махзуни Боз огненные статьи были удалены
Беда забрала мое сердце.
Моя жизнь сложилась еще на сорок лет, ветераны растянулись
Какая разница, была ли Алтун, была ли марка, украденная ушла
Аллах-я мир Калам калана салют, Ой, моя жизнь ой
Мир Аллаху-я Алам калана, хасили Калам, голос, Моя жизнь голос, голос
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы