Ich halte dich im Arm und spüre deine Haut.
Sie ist weich und warm und mir wundersam vertraut.
Noch nie hat Vergleichbares meine Hand umschmeichelt.
Wer Cashmere für weich hält, hat dich nie gestreichelt.
Ich riech' den Duft von deinem vollen Haar.
Dein Haar, ja, es duftet so wunderbar.
Ich gerate geradezu in Ekstase,
dringt mir dein betörendes Odeur in die Nase.
Ich spür' bis zu den Ohr’n mein Herz leise klopfen,
wie aus meinen Por’n heiße Schweißtropfen tropfen,
als sich unsere Körper aneinander anzuschmiegen wagen
und in sanften Wogen sich bewegen und zu wiegen wagen.
Wir sind vollkommen synchron.
Ich glaub', das nennt man nonverbale Kommunikation.
Voller Grazie und Anmut sind all deine Bewegungen,
weswegen, zugegeben, ich ein wenig in Verlegenheit
und auch nicht unerheblich in Erregung bin.
Wir sind im Rausch der Sinne,
ich halt' kurz inne,
um dich anzusehn.
Du bist so wunderschön!
So wie der Augenblick, den wir gemeinsam teilen.
Ein Augenblick, von dem ich wünschte, er würde noch etwas
verweilen …
Ich glaub', so schön wie mit dir war es noch nie,
komm, zelebrier' mit mir unsere Harmonie!
Denn hierbei zeigt sich genau, wir beide passen zusamm’n:
Du bist die Frau und ich bin der Mann.
Ich fühle mich wie befreit von aller Last meines Seins.
Wir sind zu zweit und dabei gleichzeitig eins.
Entgegengesetzt, doch beide Teil eines Ganzen,
wenn wir so wie jetzt … miteinander tanzen.
Ich fühle mich wie befreit von aller Last meines Seins.
Wir sind zu zweit und gleichzeitig eins.
Entgegengesetzt, doch Teil eines Ganzen,
wenn wir so wie jetzt …
Перевод песни 90 Grad
Я держу тебя на руках и чувствую твою кожу.
Она мягкая и теплая и удивительно мне знакома.
Никогда еще подобное не обнимало мою руку.
Тот, кто считает кашемир мягким, никогда не ласкал тебя.
Я чувствую запах твоих полных волос.
Твои волосы, да, они так чудесно благоухают.
Я прямо в экстазе,
в нос мне ткнулся твой очаровательный Одер.
Я чувствую, как мое сердце тихо стучит до ушей,
как капают из моих Пор'Н горячие капли пота,
когда наши тела осмелились прижаться друг к другу
и в пологих волнах движутся и покачиваются повозки.
Мы совершенно синхронны.
Я думаю, это называется невербальным общением.
Полны грации и грации все ваши движения,
из-за этого, признаться, я немного смущен
и даже не в возбуждении.
Мы в исступлении чувств,
я ненадолго останавливаюсь,
чтобы посмотреть на тебя.
Ты такая красивая!
Как и то мгновение, которое мы разделяем вместе.
Мгновение, от которого мне хотелось бы, чтобы он еще
задерживать …
Я думаю, что так красиво, как с тобой, никогда не было,
давай, целься ' со мной наша гармония!
Потому что это точно показывает, что мы оба подходим вместе:
Ты-женщина, а я-мужчина.
Я чувствую, что освобожден от всего бремени своего бытия.
Мы вдвоем и одновременно одно целое.
Противоположного, но оба являются частью одного целого,
когда мы танцуем так, как сейчас ... друг с другом.
Я чувствую, что освобожден от всего бремени своего бытия.
Мы вдвоем и одновременно одно целое.
Противоположным, но частью целого,
если мы будем так же, как сейчас …
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы