Just like the 80s films
We’ll hook up in my back seat and let my best friend drive
Just like the 80s films
We’ll hook up in my back seat and let my best friend drive
She said, «How does it feel to be you?»
I said, «It's alright, I really think I peaked in high school»
She said, «That isn’t possible, you are out of your mind
'Cause we never hooked up in high school»
We just need a night like
We just need a night like this, yeah
Take me back to ninth grade
Take me back to ninth grade shit, yeah
Just like the 80s films
We’ll hook up in my back seat and let my best friend drive
Just like the 80s films
We’ll hook up in my back seat and let my best friend drive
She said, «How'd we end up in the parking lot in Smithtown?»
The morning’s on its way to sunrise
She said, «The island is long, but life is short in this town
I’m glad we got to redo the time»
We just need a night like
We just need a night like this, yeah
Take me back to ninth grade
Take me back to ninth grade shit, yeah
And just like the 80's films
We’ll hook up in my back seat and let my best friend drive
Just like the 80s films
We’ll hook up in my back seat and let my best friend drive
Just like the 80s films
We’ll hook up in my back seat and let my best friend drive
I can’t let go and your lips feel retro
You’re my Breakfast Club
You’re my song from Cyndi Lauper
No more missed times, we fly by street signs
Let your hips rewind
Take me back into the future, yeah
Just like the 80s films
We’ll hook up in my back seat and let my best friend drive
Just like the 80s films
We’ll hook up in my back seat and let my best friend drive
Перевод песни 80's Films
Так же, как в фильмах 80-
Х, мы зацепимся на заднем сиденье и позволим моему лучшему другу вести машину.
Так же, как в фильмах 80-
Х, мы зацепимся на заднем сиденье и позволим моему лучшему другу вести машину.
Она сказала:»каково это-быть тобой?"
Я сказал: "Все в порядке, я действительно думаю, что достиг пика в старшей школе».
Она сказала « " это невозможно, Ты сошла с ума,
потому что мы никогда не встречались в старшей школе».
Нам просто нужна ночь, как
Будто нам нужна такая ночь, да.
Забери меня обратно в девятый класс,
Забери меня обратно в девятый класс, да!
Так же, как в фильмах 80-
Х, мы зацепимся на заднем сиденье и позволим моему лучшему другу вести машину.
Так же, как в фильмах 80-
Х, мы зацепимся на заднем сиденье и позволим моему лучшему другу вести машину.
Она спросила:»Как мы оказались на парковке в Смиттауне?"
Утро уже на пути к рассвету.
Она сказала: "остров долог, но жизнь в этом городе коротка.
Я рад, что нам удалось вернуть время».
Нам просто нужна ночь, как
Будто нам нужна такая ночь, да.
Забери меня обратно в девятый класс,
Забери меня обратно в девятый класс, да!
И так же, как в фильмах 80-
Х, мы сядем на мое заднее сиденье и позволим моему лучшему другу вести машину.
Так же, как в фильмах 80-
Х, мы зацепимся на заднем сиденье и позволим моему лучшему другу вести машину.
Так же, как в фильмах 80-
Х, мы зацепимся на заднем сиденье и позволим моему лучшему другу вести машину.
Я не могу отпустить, и твои губы чувствуют себя ретро,
Ты мой клуб для завтраков,
Ты моя песня от Синди Лаупер.
Больше никаких промахов, мы летим по уличным знакам,
Пусть твои бедра
Отмотают меня назад в будущее, да.
Так же, как в фильмах 80-
Х, мы зацепимся на заднем сиденье и позволим моему лучшему другу вести машину.
Так же, как в фильмах 80-
Х, мы зацепимся на заднем сиденье и позволим моему лучшему другу вести машину.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы