Fifth and MacDougal, crossing the street
Last rose of summer I happen (ed) to meet
She greeted my face with the back of her hand
I checked it for blood, made no reprimand
It’s been a long time, I said casually
She said June 21st, 1983
In a voice with inflections heard in my dreams
A long time ago, not so long as it seems…
«I'll buy you some coffee,» I said «Come inside
Tell me who’s living, tell me who’s died
Whatever happened-- what was his name?»
Like all of the rest, he went back where he came
Eight below zero, too cold to snow
Eight below zero, nowhere to go
Eight below zero, face to the wind
It must have been written I’d see you again
I asked how it happened she still remained
She laughed without humor, «I'd ask you the same
You climbed up the ladder, stepped off the top
You never were someone who knew when to stop.»
«I'll stop when I’m buried,» I said in reply
And ordered two pieces of blueberry pie
She picked out the berries, neglected the crust
«Like you,» she said, «I never knew who to trust»
We never knew when, we never knew how
Never got cheated, and look at us now
You’ve got protection, your gamble paid off
But the fact you came back shows it wasn’t enough
It’s eight below zero, too cold to snow
Catching her drift, I made motions to go
But she stuck out her foot. My balance collapsed
Fell to my knees with my head in her lap
I made up my mind to leave it right there
Rightly or wrongly, I didn’t much care
Familiar perfume from the lap of her dress
Kingdoms have fallen defending much less
Перевод песни 8 Below Zero
Пятая и Макдугал, переходя улицу,
Последняя роза лета, я встречаюсь (ed).
Она поприветствовала мое лицо своей рукой.
Я проверил ее на кровь, не сделал выговор.
Прошло много времени, я сказал небрежно.
Она сказала 21-го июня 1983-
Го в голосе с интонациями, услышанными в моих снах
Давным-давно, не так давно, как кажется... "
я куплю тебе кофе«, я сказал:" заходи.
Скажи мне, кто живет, скажи мне, кто умер.
Что бы ни случилось - как его звали?»
Как и все остальные, он вернулся туда, куда пришел.
Восемь ниже нуля, слишком холодно для снега,
Восемь ниже нуля, некуда идти,
Восемь ниже нуля, лицом к ветру,
Должно быть, было написано, что я увижу тебя снова.
Я спросил, как это случилось, она все еще осталась.
Она смеялась без юмора « " я бы спросил тебя то же самое.
Ты поднялся по лестнице, сошел с вершины,
Ты никогда не был тем, кто знал, когда остановиться».
"Я остановлюсь, когда меня похоронят», - ответил я
И заказал два кусочка черничного пирога.
Она выбрала ягоды, забыла корку "
как ты», она сказала:" Я никогда не знала, кому доверять».
Мы никогда не знали, когда, мы никогда не знали, как
Никогда не обманывали, и посмотри на нас сейчас.
У тебя есть защита, твоя игра окупилась,
Но тот факт, что ты вернулся, показывает, что этого было недостаточно.
Восемь ниже нуля, слишком холодно, чтобы снег
Догнал ее дрейф, я сделал движения, чтобы уйти,
Но она высунула ногу. мой баланс рухнул,
Упал на колени с головой на коленях,
Я решил оставить его прямо здесь.
Правильно или нет, мне было все равно,
Знакомые духи с ее платья.
Королевства пали, защищаясь гораздо меньше.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы