From honey to the honey bee, honey bee
To honey
From this «Black Orpheus» and his guitar
To Eurydice
From J’J from good times the dope
To the Black Superhero
72 kilos of nigerian weed
I’m rugged in London/Tokyo, I’m rugged
In «Paree»
From immigration to Mc Donalds with a
False identity
From an university degree to driving a taxi
72 kilos of nigerian weed
I’m there in the place where they do the «419»
I’m Mobutu’s tailor I am Mrs Sanni
Abacha’s Shrink
From cursed be Canaan in the book to
The «Blacker The Berry» thing
72 kilos of nigerian weed
From Brazil Cuba Yoruba to Afro paradise
From Ra-ra Orisha to Fela and his «wives»
From music war and sexy books to a nuclear
Form of «rice»
72 kilos of nigerian weed
Nigerian weed
Перевод песни 72 Kilos
От меда до медоносной пчелы, от медоносной пчелы
До меда
От этого "черного Орфея" и его гитары
До Эвридики
От J'J от хороших времен, от наркоты
До Черного супергероя.
72 килограмма нигерийской травы.
Я суров в Лондоне / Токио, я суров
В "Пари"
От иммиграции до Mc Donalds с
Фальшивой личностью
От университетского диплома до вождения такси,
72 килограмма нигерийской травы.
Я там, в месте, где они делают» 419"
, я портной Мобуту, я-психиатр Миссис Санни
Абача,
От проклятого Ханаана в книге до»
Темнее ягода".
72 килограмма нигерийской травы
Из Бразилии, Куба Йоруба в Афро-рай,
От Ра-ра Ориша до Фела и его «жен»
, от музыкальной войны и сексуальных книг до ядерной
Формы «Райса».
72 килограмма нигерийских сорняков
Нигерийских сорняков.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы