Vinieron con promesas viejas
De ambos lados del mostrador
Solo generan deuda externa
Rifando el futuro hoy…
Hay que abrirse a los mercados
Dijo el Don Dolarizador
Verso escrito el que compramos
Este cambio es para peor…
(Rastrero…)
Un pastón con 7 de arena
Nace de la improvisación
Tarda más tiempo en desarmarse
Que este puto modelo de cartón
(Gato!)
Перевод песни 7 De Arena
Они пришли со старыми обещаниями,
С обеих сторон счетчика
Они генерируют только внешний долг
Розыгрыш будущего сегодня…
Вы должны открыть рынки
- Сказал Дон Доларизатор.
Написанный стих, который мы купили
Это изменение к худшему…
(Ползучий…)
Пастбище с 7 песком
Он рождается из импровизации
Требуется больше времени, чтобы разоружиться
Что эта гребаная картонная модель
(Кот!)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы