When I look back on what I done
About 100 years from now
Gonna cry myself to sleep at night
Somebody shows me how
Uh huh
When the sun shines down whats left of me
About 100 years from now
Gonna cut my water with a rebel yell
And claw my way back to town
100 years
100 years
They’ll break me
But I’ll break them too
Oh and this years for the brakemen
And this one is for you
When sky cracks open and the thunder comes
About 100 years from now
Gonna bury this old yoke and chain
In the cold wet ground
And when I get off at Tennebrook Farm
About 100 years from now
I’m gonna marry you out of common sense
And get out from behind this plow
100 years
100 years
They’ll break me
But I’ll break them too
Oh and this years for the brakemen
And this one is for you
100 years
100 years
They’ll break me
But I’ll break them to
Oh and this year’s for the brakemen
And this one is for you
Перевод песни 100 Years
Когда я оглядываюсь на то, что я сделал
Через 100 лет, я
Буду плакать, чтобы спать по ночам,
Кто-то покажет мне, как
Ага ...
Когда солнце засияет, что осталось от меня,
Лет через
100, я вырежу свою воду с бунтарским криком
И выцарапаю себе путь обратно в город,
100 лет,
100 лет,
Они сломают меня,
Но я тоже их сломаю.
О, и эти годы для храбрецов,
И этот-для тебя.
Когда небо раскроется, и гром придет
Через 100 лет,
Я похороню это старое ярмо и цепь
В холодной сырой земле.
И когда я выхожу на ферму
Теннбрука, где-то через 100 лет.
Я выйду за тебя замуж из здравого смысла
И уйду из-за этого плуга
100 лет,
100 лет,
Они сломят меня,
Но я тоже их сломаю.
О, и эти годы для храбрецов,
И этот-для тебя.
100 лет,
100 лет,
Они сломят меня,
Но я сломаю их.
О, и этот год для храбрецов,
И этот - для тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы