Looking back on 54 years
It’s half the time to make a life
Less then half to disappear
You know what I know too
That I wait
And life
It’s fires consume me
It relentlessly wounds me
And leaves just this waste behind
Fleeting echoes stirring in my mind
(Chorus) You can believe me when I tell you
There can be no other way
I have lived here always bound by
A sense that I have no place in this world I live ashamed
For these 54 years
Time
Be it as it may
An imaginary notion
An illusion I pray
And I
Have for so long wandered
And often I have wondered
What makes me this way
I have wasted all my life away
Перевод песни 54 Years
Оглядываясь назад на 54 года,
Это половина времени, чтобы сделать жизнь
Меньше, чем половина, чтобы исчезнуть.
Ты знаешь, что я тоже знаю,
Что я жду
И жизнь.
Это пожары поглощают меня,
Это безжалостно ранит меня
И оставляет только эту трату позади
Мимолетных эхов, волнующих мой разум (
припев), Ты можешь поверить мне, когда я говорю тебе,
Что другого пути не может быть.
Я жил здесь, всегда связан
Чувством, что мне нет места в этом мире, мне стыдно
За эти 54 года.
Время,
Как бы то ни
Было, воображаемое представление,
Иллюзия, о которой я молюсь,
И я
Так долго блуждал,
И часто я задавался
Вопросом, что делает меня таким,
Я потратил всю свою жизнь впустую.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы