Fu nell’anno '41 che qualcuno fu papà
Venne poi il '44 e quell’uomo se ne va
'945 madre e figlio senza lui
Come vissero da allora in poi
Nessuno seppe mai
Gli anni passano veloci
Per quel bimbo invece no
Così chiuse gli occhi e disse
Tra vent’anni li aprirò
Aprì gli occhi che era un uomo
Vide un clown passar di lì
E gli disse «vuoi venir con noi?»
E lui rispose si
Con il circo vide strade
E paesi, città
Ebbe gioie e dolori
E ragazze in quantità
«giro il mondo fino in fondo
Non mi fermerò mai più»
Fino a quando i sogni rosa
Si dipinsero di più
Poi incontrò una ragazza
Quella che voleva lui
E tra un bacio e una carezza
Disse «mia moglie tu sarai»
Costruirono una casa
«non ti lascerò mai più»
E la gente un giorno vide
Sulla porta un nastro blu
Fu nell’anno '61 che
Qualcuno fu papà
Venne poi il '64
E quell’uomo se ne andrà
'965 madre e figlio senza lui
Quando un giorno arriva un circo
«ehi bambino, cosa fai?»
Перевод песни 1941
Именно в 41-м году кто-то был папой
Затем пришел 44-й, и этот человек ушел
'945 мать и сын без него
Как они жили с тех пор
Никто никогда не знал
Годы проходят быстро
Для этого ребенка нет
Поэтому она закрыла глаза и сказала:
Через двадцать лет я открою их
Он открыл глаза, что это был человек
Он увидел клоуна, проходящего мимо.
И он сказал: "Хочешь пойти с нами?»
И он ответил:
С цирком он видел улицы
И страны, города
У него были радости и печали
И девушки в количестве
"я путешествую по миру до конца
Я больше никогда не остановлюсь»
Пока розовые мечты
Они нарисовали себя больше
Затем он встретил девушку
То, что он хотел
И между поцелуем и лаской
Он сказал: "Моя жена ты будешь»
Они построили дом
«я никогда больше не оставлю тебя»
И люди однажды увидели
На двери синяя лента
Именно в 1961 году
Кто - то был папой
В 1964 г.
И этот человек уйдет
'965 мать и сын без него
Когда однажды приходит цирк
"Эй, малыш, что ты делаешь?»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы