Yüzünden başlasam gitmeye uzaklara, duymasam kimseyi
Sonu olmasa ummadık rüyalarda, eksilse yokolsa bile değer
Bir gün kendimi bırakıp, sana anlatsam ne olduğunu
Neden sözleri yuttuğumu, gerisi zaten gözlerinde
Lütfen beni hemen uyandır, ya da hep öyle bak yüzüme
Ne kork benden ne uzaktan dinle, lütfen beni uyandırma
Sesim kısılsa, korkmasam karanlıktan, en baştan başlasam
Anlamsız sözlere artık hiç bulaşmadan, beklesem yanında
Lütfen beni hemen uyandır, ya da hep öyle bak yüzüme
Ne kork benden ne anlatmamı iste, lütfen beni uyandırma
Перевод песни 23
Если бы я начал с твоего лица, я бы ушел далеко, если бы не услышал никого
В мечтах, которые мы не ожидали, если не конец, даже если он исчезнет
Если я когда-нибудь брошу себя и расскажу тебе, что случилось
Почему я проглотил слова, остальное уже в глазах
Пожалуйста, Разбуди меня сейчас же, или всегда так смотришь на мое лицо
Не бойся меня, не слушай издалека, пожалуйста, не разбуди меня
Если бы мой голос был тусклым, если бы я не боялся темноты, если бы я начал с самого начала
Если я подожду, пока ты больше не будешь вмешиваться в бессмысленные слова
Пожалуйста, Разбуди меня сейчас же, или всегда так смотришь на мое лицо
Не бойся, попроси меня сказать, Пожалуйста, не разбуди меня
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы