an end
A suburban catastrophe
It’s time to start mourning the death
of a friend
Standing in front of me And I can’t stop the hatred that wells
up inside
As I look for a glimmer in his vacant
eyes
And I can’t do a damn thing cause I can’t feel a damn thing
With a hole in my heart that’s a thousand
miles wide
Cause the smile has left his face
The portrait of happiness he can’t retrace
Gone is the love that once lived there
It’s cold as a stone
At late I performed with trembling hands
but the parts don’t seem to fit
And these 34 winters haven’t left him as cold
as this one conversation did
And I don’t understand, eyes open wide
How you can see love so clearly but it still
leaves you blind
And I can’t do a damn thing cause I can’t
say a damn thing
And I can’t stop this woman from pushing him
aside
Life as we know it has come to an end
Nothing can be the same
Перевод песни 34 Winters
конец
Пригородной катастрофы.
Пришло время начать оплакивать смерть
друга,
Стоящего передо мной, и я не могу остановить ненависть, которая
витает внутри.
Пока я ищу проблеск в его пустых
глазах.
И я ничего не могу поделать, потому что я ничего не чувствую
С дырой в моем сердце, которая простирается на тысячу
миль,
Потому что улыбка оставила его лицо,
Портрет счастья, который он не может проследить,
Ушла любовь, которая когда-то жила там.
Холодно, как камень,
Поздно я выступал дрожащими руками,
но, кажется, части не подходят.
И эти 34 зимы не оставили его таким холодным,
как этот разговор.
И я не понимаю, глаза широко открыты.
Как ты можешь видеть любовь так ясно, но она все еще
оставляет тебя слепым?
И я ничего не могу сделать, потому что я ничего не
могу сказать.
И я не могу помешать этой женщине оттолкнуть его.
Жизнь, как мы знаем, подошла к концу.
Ничто не может быть прежним.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы