20 to 11 and you’re ready to reload
All I can say to lighten the boat
You’re ready to know
It’s fondness filled with flare
The stupid thing I said
To follow it up
Woa
You already know
You already know
20 to 11 and you’re ready to reload
All?
And all out of 'trol
The blame is my own
It’s fondness filled with flare
The stupid thing I said just wasn’t enough
You already know
You already know
Oh no no
Oh no oh no no
Oh no no
Oh no no
You already know yeah
Oh no no
Oh no oh no no
Oh no no
Oh no no
Oh no no
You already know yeah
Yeah you’re really not there
Yeah you’re really not there
Oh no no
Oh no oh no no
Oh no no
Oh no no
You already know yeah
20 to 11 and it’s all about control
Перевод песни 20 To 11
С 20 до 11, и ты готов к перезарядке.
Все, что я могу сказать, чтобы осветить лодку,
Ты готов узнать,
Что это любовь, наполненная вспышкой.
Глупая вещь, которую я сказал,
Чтобы следить за ней.
Woa
Ты уже знаешь,
Ты уже знаешь
с 20 до 11, и ты готов к перезагрузке.
Все?
И все из "трол"
, вина моя,
Это любовь, наполненная вспышкой.
Глупости, что я сказал, было недостаточно.
Ты уже знаешь,
Ты уже знаешь.
О, Нет, нет.
О, нет, О, нет, нет.
О, Нет, нет.
О, Нет, нет.
Ты уже знаешь, да.
О, Нет, нет.
О, нет, О, нет, нет.
О, Нет, нет.
О, Нет, нет.
О, Нет, нет.
Ты уже знаешь, да.
Да, тебя действительно нет рядом.
Да, тебя действительно нет рядом.
О, Нет, нет.
О, нет, О, нет, нет.
О, Нет, нет.
О, Нет, нет.
Ты уже знаешь, да.
С 20 до 11, и все дело в контроле.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы