If I could I would take us back to 1988
And we let the wind take us away
In the mustang, we’re gone every day
At the county fair, it’s me and you
Bright light, rides, cotton candy remind me of '88
If I could I would take us back to 1988
And we let the wind take us away
In the mustang, we’re gone every day
At the county fair, it’s me and you
Bright light, rides, cotton candy remind me of '88
I’m parked outside but you taking all day
Gave you two hours can’t believe you not ready
I called you on the phone we was talkin', no Teddy
You said you’ll be down in 25 minutes
Walkin' out the house with ya face beat pretty
Wouldn’t even matter if ya never even did it
Windows down bussin' music through the ceiling
Real good vibe that u giving off aye aye
Yes I have been looking all over
For a final chapter so this book can have closure with you
By the way can we hang out a little longer?
'Cause the way you’re lookin' at me I don’t want tonight to be over
I don’t want the night to be over
Sitting on the faris wheel, looking over
And I don’t wanna be no Casanova
I just wanna be with you, pull you closer
I wish there was a way that I could take it back back
1988, go to arcade skip math class
You be the best thing to happen to me
Especially when i think about you in the morning 2 in the morning
You shoulda realized I had crush on you
Ever since we got our schedule after grade school I ain’t ever been smooth so I
waited to make my move
But now we’re where we never thought we’d be
Under the stars and galaxies ohh
If I could I would take us back to 1988
And we let the wind take us away
In the mustang, we’re gone every day
At the county fair, it’s me and you
Bright light, rides, cotton candy remind me of '88
If I could I would take us back to 1988
And we let the wind take us away
In the mustang, we’re gone every day
At the county fair, it’s me and you
Bright light, rides, cotton candy remind me of '88
Перевод песни 1988
Если бы я мог, я бы взял нас обратно в 1988,
И мы позволим ветру забрать нас.
В "Мустанге" нас нет каждый день
На окружной ярмарке, это мы с тобой.
Яркий свет, аттракционы, сладкая вата напоминают мне о 88-ом.
Если бы я мог, я бы взял нас обратно в 1988,
И мы позволим ветру забрать нас.
В "Мустанге" нас нет каждый день
На окружной ярмарке, это мы с тобой.
Яркий свет, аттракционы, сладкая вата напоминают мне о 88-
М, я припаркован снаружи, но ты весь день
Отдавал тебе два часа, не могу поверить, что ты не готов.
Я звонил тебе по телефону, мы разговаривали, но не Тедди.
Ты сказал, что спустишься через 25 минут,
Выйдя из дома с твоим лицом, избитым хорошеньким,
Было бы неважно, если бы ты никогда этого не делал.
Окна вниз, музыка, проносящаяся сквозь потолок,
Действительно хорошая атмосфера, что ты даешь мне Эй-эй!
Да,
Я искал последнюю главу, чтобы эта книга могла закончиться с тобой,
Кстати, мы можем потусоваться еще немного?
Потому что то, как ты смотришь на меня, я не хочу, чтобы сегодня все закончилось.
Я не хочу, чтобы ночь закончилась, сидя на колесе Фариса, оглядываясь, и я не хочу быть никакой Казановой, я просто хочу быть с тобой, притянуть тебя ближе, я бы хотел, чтобы был способ вернуть ее назад в 1988 году, пойти в arcade skip math class, Ты-лучшее, что может случиться со мной, особенно когда я думаю о тебе утром 2 утра, ты должен был понять, что я влюбился в тебя с тех пор, как мы получили наше расписание после школы, я никогда не был гладким, поэтому я ждал, чтобы сделать свой ход, но теперь мы никогда не думали, что мы будем под звездами и галактики, о-о ...
Если бы я мог, я бы взял нас обратно в 1988,
И мы позволим ветру забрать нас.
В "Мустанге" нас нет каждый день
На окружной ярмарке, это мы с тобой.
Яркий свет, аттракционы, сладкая вата напоминают мне о 88-ом.
Если бы я мог, я бы взял нас обратно в 1988,
И мы позволим ветру забрать нас.
В "Мустанге" нас нет каждый день
На окружной ярмарке, это мы с тобой.
Яркий свет, аттракционы, сладкая вата напоминают мне о 88-ом.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы