You and I in a little toy shop
Buy a bag of balloons with the money we´ve got
Set them free at the break of dawn
Till one by one they were gone
Back at base, sparks in the software
Flash the message «something's out there»
Floating in the summer sky
Ninety nine red balloons go by
Ninety nine red balloons
Floating in the summer sky
Panic bells, its red alert
There´s something here from somewhere else
The war machine springs to life
Opens up one eager eye
And focusing it on the sky
The ninety nine red balloons go by
Ninety nine decisions treat
Ninety nine ministers meet
To worry, worry, super scurry
Call the troops out in a hurry
This is what we’ve waited for
This is it boys, this is war
The President is on the line
As ninety nine red balloons go by
Ninety nine knights of the air
Ride super high-tech jet fighters
Everyone’s a super hero
Everyone’s a Captain Kirk
With orders to identify
To clarify and classify
Scrambling the summer sky
Ninety nine red balloons go by
Ninety nine dreams I have had
In every one a red balloon
It’s all over and I’m standing pretty
In this dust that was a city
If could find a souvenir
Just to prove the world was here
And here is a red balloon
I think of you and let it go
Перевод песни 99 Red Balloons
Ты и я в маленьком магазинчике игрушек
Покупаем пакетик шаров с деньгами, которые мы получили,
Освобождаем их на рассвете,
Пока один за другим они не
Вернулись на базу, искры в программном
Обеспечении мигают сообщение» что-то там"
, парящее в летнем небе,
Девяносто девять красных шаров проходят мимо.
Девяносто девять красных шаров,
Парящих в летнем небе,
Панические колокола, его красная тревога,
Что-то здесь откуда-то еще.
Боевая машина оживает,
Открывая один жадный глаз
И фокусируя его на небе,
Проходят девяносто девять красных шаров.
Девяносто девять решений лечат,
Девяносто девять министров встречаются,
Чтобы волноваться, волноваться, супер-сну.
Вызывайте войска в спешке.
Это то, чего мы ждали.
Это парни, это война.
Президент на линии,
Когда проходит девяносто девять красных шаров.
Девяносто девять рыцарей
Полета, супер-высокотехнологичные реактивные истребители,
Каждый-супер-герой,
Каждый-капитан Кирк
С приказами определить,
Чтобы прояснить и классифицировать
Скремблирование летнего неба,
Девяносто девять красных шаров проходят мимо.
Девяносто девять снов у меня было
В каждом красном шаре.
Все кончено, и я стою
В этой пыли, это был город,
Если бы мог найти сувенир,
Чтобы доказать, что мир был здесь,
И вот красный воздушный шар.
Я думаю о тебе и отпускаю это.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы