Sete segundos pra eu acordar
E me deparar com o vazio
Que só não é maior do que o vazio do meu peito, eu sei
Não é a solução
Não é a solução
Sete segundos pra me esvair e derreter
Me alienar
Eu quero a solidão
E só assim que me encontro por dentro
Perdão: palavra-chave que ecoa na cabeça
Que é mais uma gaveta de memórias frias e mofadas
Mas não tem perdão
Não tem
Perdão
E é do bolor que eu me alimento
Isso não vai voltar
Ou vai?
Pra me pendurar pelas minhas próprias carnes
Isso não vai voltar
Ou vai?
Não vai
Não!
Перевод песни 7 Segundos
Семь секунд для меня, чтобы проснуться
И мне столкнуться с пустотой
Что только не больше чем пустота моей груди, я знаю,
Это не решение
Это не решение
Семь секунд на то, чтоб esvair и таять
Меня оттолкнуть
Я хочу одиночества
И только поэтому, что нахожусь внутри
Прощения: слово-ключ, который эхом отдается в голове
Чем больше ящик, воспоминания, холодные и mofadas
Но не имеет прощения
Не имеет
Прощение
И плесени, что я еду
Это не вернется
Или будет?
Меня повесить за мои собственные мясо
Это не вернется
Или будет?
Не будет
Нет!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы